< Psalms 149 >
1 Praise JAH. Sing to Jehovah a new song, his praise in the assembly of the faithful ones.
Louez l'Eternel. Chantez à l'Eternel un nouveau Cantique, [et] sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.
2 Let Israel rejoice in him who made them. Let the people of Zion be joyful in their King.
Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.
3 Let them praise his name in the dance. Let them sing praises to him with tambourine and harp.
Qu'ils louent son Nom sur la flûte, qu'ils lui psalmodient sur le tambour, et sur la harpe.
4 For Jehovah takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
Car l'Eternel met son affection en son peuple; il rendra honorables les débonnaires en les délivrant.
5 Let the faithful ones rejoice in glory. Let them sing for joy on their beds.
Les bien-aimés s'égayeront avec gloire, [et] ils se réjouiront dans leurs lits.
6 May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;
Les louanges du [Dieu] Fort seront dans leur bouche, et des épées affilées à deux tranchants dans leur main.
7 To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
Pour se venger des nations, [et] pour châtier les peuples.
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Pour lier leurs Rois de chaînes, et les plus honorables d'entr’eux de ceps de fer;
9 to execute on them the written judgment. All his faithful ones have this honor. Praise JAH.
Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Eternel.