< Psalms 140 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] Deliver me, Jehovah, from the evil man. Preserve me from the violent man;
Para el músico principal. Un salmo de David. Líbrame, Yahvé, de los hombres malos. Presérvame de los hombres violentos:
2 those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
los que traman maldades en sus corazones. Se reúnen continuamente para la guerra.
3 They have sharpened their tongues like a serpent. Viper's poison is under their lips. (Selah)
Han afilado su lengua como una serpiente. El veneno de la víbora está bajo sus labios. (Selah)
4 Jehovah, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.
Yahvé, guárdame de las manos de los malvados. Presérvame de los hombres violentos que se han empeñado en hacer tropezar mis pies.
5 The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. (Selah)
Los soberbios han escondido una trampa para mí, han extendido las cuerdas de una red por el camino. Me han puesto trampas. (Selah)
6 I said to Jehovah, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, Jehovah.
Dije a Yahvé: “Tú eres mi Dios”. Escucha el clamor de mis peticiones, Yahvé.
7 Jehovah, the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
Yahvé, el Señor, la fuerza de mi salvación, has cubierto mi cabeza en el día de la batalla.
8 Jehovah, do not grant the desires of the wicked. Do not let their evil plans succeed, or they will become proud. (Selah)
Yahvé, no concedas los deseos de los malvados. No permitas que sus planes malvados tengan éxito, o se enorgullecerán. (Selah)
9 As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
En cuanto a la cabeza de los que me rodean, que la maldad de sus propios labios los cubra.
10 Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.
Que caigan sobre ellos carbones encendidos. Que sean arrojados al fuego, en fosas cenagosas, de las que nunca se levantan.
11 An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
Un orador malvado no se establecerá en la tierra. El mal perseguirá al hombre violento para derrocarlo.
12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
Sé que Yahvé mantendrá la causa de los afligidos, y justicia para los necesitados.
13 Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.
Seguramente los justos darán gracias a tu nombre. Los rectos morarán en tu presencia.