< Psalms 14 >

1 [For the Chief Musician. By David.] The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They do abominable works. There is none who does good.
In finem. Psalmus David. Dixit insipiens in corde suo: Non est Deus. Corrupti sunt, et abominabiles facti sunt in studiis suis; non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.
2 Jehovah looks down from heaven on the descendants of Adam, to see if there are any who are wise, who seek after God.
Dominus de cælo prospexit super filios hominum, ut videat si est intelligens, aut requirens Deum.
3 They have all turned away. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one.
Omnes declinaverunt, simul inutiles facti sunt. Non est qui faciat bonum, non est usque ad unum. Sepulchrum patens est guttur eorum; linguis suis dolose agebant. Venenum aspidum sub labiis eorum, quorum os maledictione et amaritudine plenum est; veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem. Contritio et infelicitas in viis eorum, et viam pacis non cognoverunt; non est timor Dei ante oculos eorum.
4 Have all evildoers no knowledge, who eat up my people as they eat bread? They do not call on Jehovah.
Nonne cognoscent omnes qui operantur iniquitatem, qui devorant plebem meam sicut escam panis?
5 There they are utterly terrified, for God is in the generation of the righteous.
Dominum non invocaverunt; illic trepidaverunt timore, ubi non erat timor.
6 You would frustrate the plans of the lowly, but Jehovah is his refuge.
Quoniam Dominus in generatione justa est: consilium inopis confudistis, quoniam Dominus spes ejus est.
7 Oh that the salvation of Israel would come out of Zion. When Jehovah restores the fortunes of his people, may Jacob rejoice, may Israel be glad.
Quis dabit ex Sion salutare Israël? Cum averterit Dominus captivitatem plebis suæ, exsultabit Jacob, et lætabitur Israël.

< Psalms 14 >