< Psalms 136 >
1 Give thanks to Jehovah, for he is good; for his loving kindness endures forever.
Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
2 Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
Kiittäkää jumalien Jumalaa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
3 Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:
Kiittäkää herrain Herraa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
4 To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:
häntä, joka yksin tekee suuria ihmeitä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
5 To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
häntä, joka on taidolla tehnyt taivaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
6 To him who spread out the earth above the waters; for his loving kindness endures forever:
häntä, joka on vetten ylitse levittänyt maan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
7 To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:
häntä, joka on tehnyt suuret valot, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti:
8 The sun to rule by day; for his loving kindness endures forever;
auringon hallitsemaan päivää, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
9 The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
kuun ja tähdet hallitsemaan yötä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
10 To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;
häntä, joka löi Egyptiä surmaten sen esikoiset, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
11 And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures forever;
ja vei Israelin pois heidän keskeltänsä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
12 With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
väkevällä kädellä ja ojennetulla käsivarrella, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
13 To him who divided the Red Sea apart; for his loving kindness endures forever;
häntä, joka jakoi Kaislameren kahtia, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
14 And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;
ja kuljetti Israelin sen keskitse, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
15 But shook off Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever:
ja syöksi faraon sotajoukkoineen Kaislamereen, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
16 To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:
häntä, joka johdatti kansaansa erämaassa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
17 To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;
häntä, joka voitti suuret kuninkaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
18 And killed mighty kings; for his loving kindness endures forever:
ja surmasi mahtavat kuninkaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
19 Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures forever;
Siihonin, amorilaisten kuninkaan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
20 Og king of Bashan; for his loving kindness endures forever;
ja Oogin, Baasanin kuninkaan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
21 And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
ja antoi heidän maansa perintöosaksi, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
22 Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
perintöosaksi palvelijallensa Israelille, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
23 Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;
häntä, joka muisti meitä alennuksessamme, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
24 And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
ja kirvoitti meidät vihollisistamme, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
25 Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
häntä, joka antaa ravinnon kaikelle lihalle, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
26 Oh give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures forever.
Kiittäkää taivaan Jumalaa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.