< Psalms 136 >

1 Give thanks to Jehovah, for he is good; for his loving kindness endures forever.
Angraeng loe hoih pongah, angmah khaeah kawnhaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
2 Give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures forever.
sithawnawk ih Sithaw khaeah kawnhaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
3 Give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures forever:
angraengnawk ih Angraeng khaeah anghoehaih lok to thui oh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
4 To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures forever:
Anih mah ni kalen dawnrai hmuen to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
5 To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures forever:
A palunghahaih hoiah vannawk to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
6 To him who spread out the earth above the waters; for his loving kindness endures forever:
Anih mah ni long hae tuinawk nuiah payuengh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
7 To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:
Anih mah ni kalen parai aanghaih to sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
8 The sun to rule by day; for his loving kindness endures forever;
Khodai uk hanah ni to a sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
9 The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
khoving uk hanah khrah hoi cakaehnawk to a sak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
10 To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;
Anih mah ni tapen tangsuek Izip kaminawk ih calu to hum pae noih; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
11 And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures forever;
nihcae salak hoiah Israel kaminawk to a hoih; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
12 With a strong hand, and with an outstretched arm; for his loving kindness endures forever:
Anih loe thacakhaih hoiah ban to payangh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
13 To him who divided the Red Sea apart; for his loving kindness endures forever;
Anih mah ni tuipui kathim to tapraek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
14 And made Israel to pass through its midst; for his loving kindness endures forever;
kampraek tuipui salakah Israel caanawk to a caehsak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
15 But shook off Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever:
toe Faro hoi angmah ih misatuh kaminawk loe tuipui kathim mah ayaw hmoek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
16 To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures forever:
Anih mah ni angmah ih kaminawk to praezaek hoiah zaeh; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
17 To him who struck great kings; for his loving kindness endures forever;
Anih mah ni kalen siangpahrangnawk to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
18 And killed mighty kings; for his loving kindness endures forever:
Anih mah ni ahmin kamthang siangpahrangnawk to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
19 Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures forever;
Anih mah ni Amor kaminawk ih siangpahrang Sihon to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
20 Og king of Bashan; for his loving kindness endures forever;
Anih mah ni Bashan siangpahrang Og to hum; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
21 And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;
nihcae ih prae to anih mah qawk ah paek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
22 Even a heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures forever:
Anih mah ni tamna Israel caanawk hanah qawk to paek; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
23 Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures forever;
Aicae poek pahnaemhaih to anih mah ang panoek pae; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak;
24 And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
Anih mah ni aicae hae misanawk ban thung hoiah loisak; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
25 Who gives food to every creature; for his loving kindness endures forever.
Kami boih caaknaek paekkung loe Anih ni; a palungnathaih loe dungzan khoek to cak.
26 Oh give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures forever.
A palungnathaih loe dungzan khoek to cak pongah, van Sithaw khaeah kawnhaih lok thui oh.

< Psalms 136 >