< Psalms 135 >
1 Praise JAH. Praise the name of Jehovah. Praise him, you servants of Jehovah,
Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
2 you who stand in the house of Jehovah, in the courts of our God's house.
Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
3 Praise JAH, for Jehovah is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
4 For JAH has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.
Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
5 For I know that Jehovah is great, that our Lord is above all gods.
Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
6 Whatever Jehovah pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
7 who causes the clouds to rise from the farthest parts of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;
Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
8 Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
9 Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;
Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
10 who struck many nations, and killed mighty kings,
Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.
Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
13 Your name, Jehovah, endures forever; your renown, Jehovah, throughout all generations.
Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
14 For Jehovah will judge his people, and have compassion on his servants.
Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
16 They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.
Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
17 They have ears, but they can't hear; neither is there any breath in their mouths.
Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
18 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
19 House of Israel, praise Jehovah. House of Aaron, praise Jehovah.
Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
20 House of Levi, praise Jehovah. You who fear Jehovah, praise Jehovah.
Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
21 Blessed be Jehovah from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise JAH.
Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.