< Psalms 132 >
1 [A Song of Ascents.] Jehovah, remember David and all his affliction,
Yahwe, kwa ajili ya Daudi kumbuka mateso yake yote.
2 how he swore to Jehovah, and vowed to the Mighty One of Jacob:
Kumbuka ndiye aliye mwapia Yahwe, aliweka nadhiri kwa Shujaa wa Yakobo.
3 "Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
Alisema, sitaingia nyumbani mwangu wala sitaenda kitandani mwangu,
4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
sitayapa macho yangu usingizi wala kope zangu kupumzika
5 until I find out a place for Jehovah, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
mpaka nitakapopata mahali kwa ajili ya Yahwe, na maskani kwa ajili ya Shujaa wa Yakobo.”
6 Look, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
Tazama tulisikia kuhusu hilo katika Efrata; tuliipata katika konde la Yearimu.
7 "We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
Tutaingia katika maskani ya Mungu; tutasujudu miguuni pake.
8 Arise, Jehovah, to your resting place, you and the ark of your strength.
Inuka, Ee Yahwe, uje mahali pako pa kupumzika, wewe na sanduku la nguvu zako!
9 Let your priest be clothed with righteousness. Let your faithful ones shout for joy."
Makuhani wako na wavikwe uadilifu; waaminifu wako washangilie.
10 For your servant David's sake, do not turn away the face of your anointed one.
Kwa ajili ya mtumishi wako Daudi, usimuache mfalme wako uliye mpaka mafuta.
11 Jehovah has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.
Yahwe alimwapia Daudi kiapo cha uhakika, kiapo cha uhakika ambacho hatakivunja: “Nitamuweka mmoja wa wazawa wako kwenye kiti chako cha enzi.
12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore."
Kama wana wako watalishika agano langu na sheria ambazo nitawafundisha, watoto wao pia watakaa kwenye kiti chako cha enzi milele.”
13 For Jehovah has chosen Zion; he has desired it for his dwelling.
Hakika Yahwe ameichagua Sayuni, ameitamani kwa ajili ya makao yake.
14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
“Hapa ni mahali pangu pa kupumzika milele. Nitaishi hapa, kwa kuwa ninapatamani.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
Nitapabariki sana kwa mahitaji. Nitawatosheleza maskini wake kwa mkate.
16 Her priests I will also clothe with salvation. Her faithful ones will shout aloud for joy.
Nitawavisha makuhani wake kwa wokovu, waaminifu wake watashangilia kwa furaha.
17 There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
Hapo nitachipusha pembe kwa ajili ya Daudi na kuweka taa juu kwa ajili ya mpakwa mafuta wangu.
18 I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent."
Nitawavisha adui kwa aibu, bali juu yake taji yake itang'aa.”