< Psalms 132 >
1 [A Song of Ascents.] Jehovah, remember David and all his affliction,
Matkalaulu. Muista, Herra, Daavidin hyväksi kaikkia hänen vaivojansa,
2 how he swore to Jehovah, and vowed to the Mighty One of Jacob:
hänen, joka vannoi valan Herralle ja teki lupauksen Jaakobin Väkevälle:
3 "Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
"Minä en mene majaan, joka on minun kotini, enkä nouse vuoteeseeni, joka on minun leposijani,
4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
minä en suo silmilleni unta enkä silmäluomilleni lepoa,
5 until I find out a place for Jehovah, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
ennenkuin löydän sijan Herralle, asumuksen Jaakobin Väkevälle".
6 Look, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
Katso, me kuulimme sen olevan Efratassa, me löysimme sen Jaarin kedoilta.
7 "We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
Menkäämme hänen asumukseensa, kumartukaamme hänen jalkainsa astinlaudan eteen.
8 Arise, Jehovah, to your resting place, you and the ark of your strength.
Nouse, Herra, leposijaasi, sinä ja sinun väkevyytesi arkki.
9 Let your priest be clothed with righteousness. Let your faithful ones shout for joy."
Sinun pappisi olkoot puetut vanhurskaudella, ja sinun hurskaasi riemuitkoot.
10 For your servant David's sake, do not turn away the face of your anointed one.
Palvelijasi Daavidin tähden älä torju pois voideltusi kasvoja.
11 Jehovah has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.
Herra on vannonut Daavidille totisen valan, jota hän ei peruuta: "Sinun ruumiisi hedelmän minä asetan sinun valtaistuimellesi.
12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore."
Jos sinun poikasi pitävät minun liittoni ja minun todistukseni, jotka minä heille opetan, niin saavat heidänkin poikansa istua sinun valtaistuimellasi iankaikkisesti."
13 For Jehovah has chosen Zion; he has desired it for his dwelling.
Sillä Herra on valinnut Siionin, halunnut sen asunnoksensa:
14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
"Tämä on minun leposijani iankaikkisesti; tässä minä asun, sillä tänne on minun haluni ollut.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
Siionin ravinnon minä runsaasti siunaan, sen köyhät minä leivällä ruokin.
16 Her priests I will also clothe with salvation. Her faithful ones will shout aloud for joy.
Sen papit minä puetan autuudella, ja sen hurskaat riemuiten riemuitkoot.
17 There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
Siellä minä annan yletä Daavidille sarven, sytytän voidellulleni lampun.
18 I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent."
Hänen vihollisensa minä puetan häpeällä, mutta hänen päässänsä loistaa hänen kruununsa."