< Psalms 129 >

1 [A Song of Ascents.] Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
En Jérusalem. Souvent ils m'ont attaqué dès ma jeunesse; que maintenant Israël dise:
2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
Souvent ils m'ont attaqué dès ma jeunesse, et ils n'ont rien pu sur moi.
3 The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
Les pécheurs ont frappé sur mon dos; ils ont prolongé leur iniquité.
4 Jehovah is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
Le Seigneur en sa justice a brisé le cou des pécheurs.
5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
Qu'ils soient confondus et mis en fuite, tous ceux qui haïssent Sion.
6 Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up;
Qu'ils deviennent comme l'herbe des toits, qui sèche avant d'être arrachée,
7 with which the reaper doesn't fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
Et qui ne remplit ni la main du faucheur ni le sein du botteleur.
8 Neither do those who go by say, "The blessing of Jehovah be on you. We bless you in the name of Jehovah."
Sur eux les passants n'ont point dit: Que la bénédiction du Seigneur soit avec tous; nous vous bénissons au nom du Seigneur.

< Psalms 129 >