< Psalms 118 >

1 Give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness endures forever.
O give thanks unto the Lord; for he is good; because unto eternity endureth his kindness.
2 Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
Let Israel then say so; because to eternity endureth his kindness.
3 Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
Let the house of Aaron then say so; because to eternity endureth his kindness.
4 Now let those who fear Jehovah say that his loving kindness endures forever.
Let those who fear the Lord then say so; because to eternity endureth his kindness.
5 Out of my distress, I called on JAH. JAH answered me with freedom.
From the midst of distress I called on the Lord; the Lord answered me with enlargement.
6 Jehovah is my helper; I will not fear. What can man do to me?
The Lord is for me; I will not fear: what can a man do unto me?
7 Jehovah is my helper; and I will look in triumph on those who hate me.
The Lord is for me, among those that help me: therefore shall I indeed look on [the punishment of] those that hate me.
8 It is better to take refuge in Jehovah, than to put confidence in man.
It is better to seek shelter with the Lord than to trust in man.
9 It is better to take refuge in Jehovah, than to put confidence in princes.
It is better to seek shelter with the Lord than to trust in princes.
10 All the nations surrounded me, but in the name of Jehovah, I cut them off.
All nations encompassed me about; but in the name of the Lord I will surely cut them off.
11 They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Jehovah I indeed cut them off.
They encompassed me about: yea, they compassed about, but in the name of the Lord I will surely cut them off.
12 They surrounded me like bees. They blazed like a fire among thorns. In the name of Jehovah I cut them off.
They encompassed me about like bees; they blazed up like the fire of thorns; but in the name of the Lord I will surely cut them off.
13 I was pushed hard, to make me fall, but Jehovah helped me.
Thou hast thrust violently at me that I might fall; but the Lord assisted me.
14 JAH is my strength and my song, and he has become my salvation.
My strength and song is the Lord, and he is become my salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. "The right hand of Jehovah does valiantly.
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of the Lord doth valiantly.
16 The right hand of Jehovah is exalted. The right hand of Jehovah does valiantly."
The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord doth valiantly.
17 I will not die, but live, and declare the works of JAH.
I shall not die, but I shall live, and relate the works of the Lord.
18 JAH has punished me severely, but he has not given me over to death.
Severely hath the Lord chastised me; but unto death hath he not given me up.
19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them and praise JAH.
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them. I will give thanks unto the Lord.
20 This is the gate of Jehovah; the righteous will enter into it.
This is the gate which belongeth unto the Lord, the righteous shall enter thereby.
21 I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
I will thank thee: for thou but answered me, and art become my salvation.
22 The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
The stone which the builders rejected is become the chief corner-stone.
23 This is Jehovah's doing. It is marvelous in our eyes.
From the Lord is this come to pass, it is marvelous in our eyes.
24 This is the day that Jehovah has made. We will rejoice and be glad in it.
This is the day which the Lord hath made, we will be glad and rejoice thereon.
25 Save us now, we beg you, Jehovah. Jehovah, we beg you, send prosperity now.
We beseech thee, O Lord, save [us] now: we beseech thee, O Lord, send [us] now prosperity.
26 Blessed is he who comes in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.
Blessed be he that cometh in the name of the Lord: we bless you out of the house of the Lord.
27 Jehovah is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
God is the Lord, and he giveth us light: bind the festive sacrifice with cords, [leading it] up to the horns of the altar.
28 You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
Thou art my God, and I will thank thee: my God, I will exalt thee.
29 Oh give thanks to Jehovah, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Oh give thanks unto the Lord; for he is good; because to eternity endureth his kindness.

< Psalms 118 >