< Psalms 115 >
1 Not to us, Jehovah, not to us, but to your name be the glory, for your loving kindness and for your faithfulness.
A OLE ia makou, e Iehova, aole ia makou, Aka. i kou inoa no e haawiia'ka ai ka hoonani. No kou lokomaikai, a me kou oiaio.
2 Why should the nations say, "Where is their God, now?"
No ke aha la i olelo mai ai ko na aina e, Aubea ko lakou Akua?
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
Aia no i ka lani ko makou Akua; Ua haua no oia i na mea a pau ana i makemake ai.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
O ko lakou poe akua, he kala, a he gula hoi, O ka haua a na lima o kanaka.
5 They have mouths, but they do not speak. They have eyes, but they do not see.
He waha no ko lakou, aole nae e olelo mai; He maka no ko lakou, aole nae e ike mai:
6 They have ears, but they do not hear. They have noses, but they do not smell.
He pepeiao no ko lakou, aole nae e lohe; He ihu no hoi ko lakou, aole nae e honi:
7 They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.
He mau lima no ko lakou, aole nae e lawelawe; He mau wawae no ko lakou, aole nae e hele; Aole hoi e olelo lakou, ma ko lakou kania-i.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Me ia poe akua, pela no ka poe i hana ia lakou, A me ka poe a pau e hilinai ia lakou.
9 Israel, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
E ka Iseraela, e hilinai oukou ia Iehova; Oia ko lakou kokua a me ko lakou palekaua.
10 House of Aaron, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
E ka ohana a Aarona, e hilinai oukou ia Iehova; Oia ko lakou kokua, a me ko lakou palekaua.
11 You who fear Jehovah, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
E ka poe makau ia Iehova, e hilinai oukou ia Iehova; Oia ko lakou kokua, a me ko lakou palekaua.
12 Jehovah remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
Ua hoomanao mai o Iehova ia kakou, e hoomaikai no oia; E hoomaikai mai no oia i ka ohana a Iseraela, E hoomaikai mai no oia i ka ohana a Aarona.
13 He will bless those who fear Jehovah, both small and great.
E hoomaikai mai no oia i ka poe e makau aku ia Iehova, I na mea uuku, a me na mea nui.
14 May Jehovah increase you more and more, you and your children.
E hoomahuahua mai no o Iehova ia oukou, Ia oukou no, a me ka oukou poe keiki.
15 Blessed are you by Jehovah, who made heaven and earth.
Ua hoopomaikaiia oukou e Iehova, Ka mea nana i hana ka lani, a me ka honua.
16 The heavens are the heavens of Jehovah; but the earth has he given to the descendants of Adam.
Na Iehova no na lani o na lani; Ua haawi mai nae oia i ka honua no na keiki a kanaka.
17 The dead do not praise JAH, neither any who go down into silence;
Aole ka poe make e halelu aku ia Iehova, Aole hoi ka poe a pau e iho ilalo i kahi ekemu ole.
18 But we will bless JAH, from this time forth and forevermore. Praise JAH.
Aka, o kakou, e hoomaikai aku no kakou ia Iehova, Mai keia wa aku, a i ka manawa pau ole. E halelu aku oukou ia Iehova,