< Psalms 115 >
1 Not to us, Jehovah, not to us, but to your name be the glory, for your loving kindness and for your faithfulness.
Kathutkung: Panuekhoeh Oe BAWIPA, na lungmanae hoi na lawkkatang kecu dawkvah, na bawilennae teh kaimouh koe laipalah, na min dawkvah awm lawiseh.
2 Why should the nations say, "Where is their God, now?"
Bangkong mouh Jentelnaw niyah, ahnimae Cathut teh nâmouh ao ati awh va.
3 But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
Maimae Cathut teh kalvan vah ao teh, a ngai e pueng hah ouk a sak.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
Ahnimae meikaphawknaw teh sui hoi ngun lah ao awh teh, kut hoi sak e lah ao awh.
5 They have mouths, but they do not speak. They have eyes, but they do not see.
Pahni a tawn awh ei, lawk dei thai hoeh. Mit a tawn awh ei, hmawt thai hoeh.
6 They have ears, but they do not hear. They have noses, but they do not smell.
Hnâ a tawn awh ei, thai awh hoeh. Hnawng a tawn awh ei, hmui thai awh hoeh.
7 They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.
Kut a tawn awh ei, banghai tek thai awh hoeh. Khok a tawn awh ei, cet thai awh hoeh. Hotnaw e lawkron dawk hoi lawk tâcawt hoeh.
8 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Hotnaw kasakkung teh a sak awh e hoi doeh a kâvan awh. Hotnaw kâuep e hai sue touh lah a kâvan awh.
9 Israel, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
Oe Isarel, BAWIPA hah kâuep haw. Ahni teh nangmouh na kabawmkung hoi kângue e bahling doeh.
10 House of Aaron, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
Oe Aron imthungnaw, BAWIPA hah kâuep awh. Ahni teh nangmouh kabawmkung hoi kânguenae bahling doeh.
11 You who fear Jehovah, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
Nangmouh BAWIPA ka taket e naw, BAWIPA hah kâuep awh haw. Ahni teh nangmouh kabawmkung hoi kânguenae bahling doeh.
12 Jehovah remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
BAWIPA ni pou na panue teh, yawhawi na poe han. Isarel imthung hai yawhawi a poe vaiteh, Aron imthung hai yawhawi a poe han.
13 He will bless those who fear Jehovah, both small and great.
BAWIPA ka taket e teh, tami kalen kathoung yawhawi a poe han.
14 May Jehovah increase you more and more, you and your children.
Namamouh hoi na canaw khuehoi BAWIPA ni hoehoe na pung sak naseh.
15 Blessed are you by Jehovah, who made heaven and earth.
Talai hoi kalvan kasakkung BAWIPA ni yawhawi na poe awh naseh.
16 The heavens are the heavens of Jehovah; but the earth has he given to the descendants of Adam.
Kalvan teh kalvannaw totouh BAWIPA e doeh. Hatei, talai teh talai taminaw hah a poe toe.
17 The dead do not praise JAH, neither any who go down into silence;
Tami kadout ni BAWIPA pholen hoeh. Duem kâhatnae koe kacettangcoungnaw nihai BAWIPA pholen boihoeh.
18 But we will bless JAH, from this time forth and forevermore. Praise JAH.
Hatei, maimouh niteh, BAWIPA hah atuhoi a yungyoe totouh pholen awh han. BAWIPA teh pholen awh.