< Psalms 112 >

1 Praise JAH. Blessed is the man who fears Jehovah, who delights greatly in his commandments.
Halleluja. Błogosławiony mąż, który się Pana boi, a w przykazaniach jego ma wielkie kochanie.
2 His descendants will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
Możne będzie na ziemi nasienie jego; rodzina szczerych błogosławiona będzie.
3 Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
Majętność i bogactwa są w domu jego, a sprawiedliwość jego trwa na wieki.
4 Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
Szczerym w ciemnościach światłość wschodzi; łaskawy, miłosierny, i sprawiedliwy jest Bóg.
5 It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
Dobry człowiek litościwym jest, i pożycza, a rzeczy swe miarkuje rozsądkiem.
6 For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
7 He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in Jehovah.
Słysząc złe nowiny, nie boi się; stateczne serce jego ufa w Panu.
8 His heart is secure, he has no fears; in the end he will look in triumph on his adversaries.
Umocnione serce jego nie boi się, aż ogląda pomstę nad nieprzyjaciołmi swymi.
9 He has scattered, he has given to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
Rozprasza, i daje ubogim; sprawiedliwość jego trwa na wieki; róg jego wywyższy się w sławie.
10 The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.
Widząc to niepobożny, będzie się gniewał, i zębami swemi zgrzytał, i schnąć będzie; żądość niepobożnych zginie.

< Psalms 112 >