< Psalms 111 >

1 Praise JAH. I will give thanks to Jehovah with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
Louez Jah. Je célébrerai l’Éternel de tout mon cœur, dans la compagnie des hommes droits et dans l’assemblée.
2 Jehovah's works are great, pondered by all those who delight in them.
Les œuvres de l’Éternel sont grandes, elles sont recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir;
3 His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
Son œuvre est glorieuse et magnifique, et sa justice demeure à perpétuité.
4 He has caused his wonderful works to be remembered. Jehovah is gracious and merciful.
Il a établi un mémorial de ses merveilles. L’Éternel est plein de grâce et miséricordieux;
5 He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
Il donne de la nourriture à ceux qui le craignent; il se souvient à toujours de son alliance;
6 He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, pour leur donner l’héritage des nations.
7 The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
Les œuvres de ses mains sont vérité et jugement; tous ses préceptes sont sûrs,
8 They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
Maintenus à perpétuité, pour toujours, faits avec vérité et droiture.
9 He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a commandé son alliance pour toujours. Son nom est saint et terrible.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.
La crainte de l’Éternel est le commencement de la sagesse; tous ceux qui pratiquent [ses préceptes] auront une bonne intelligence. Sa louange demeure à perpétuité.

< Psalms 111 >