< Psalms 101 >

1 [A Psalm by David.] I will sing of loving kindness and justice. To you, Jehovah, I will sing praises.
BAE jucanta y minaase yan y juisio: iyajago nae O Jeova, bae jucanta.
2 I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
Bae juadajeyo ni y malate gui cabales na jinanao. O ngaean nae unfato jao guiya guajo? bae jufamocat gui jalom guimajo yan y cabales na corason.
3 I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
Mungayo pumolo y taelaye na güinaja gui menan atadogjo: juchatlie y chechoñija ayo y manabag sija: tiucheton guiya guajo.
4 A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
Y chatpayon na corason junafanjanao guiya guajo; ti yajo tumungo y manaelaye na güinaja.
5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.
Ayo y secreto na finajiyunge y tiguangña, güiya bae juyulang: ya ayo y taquilo y inatanña yan y sobetbio na corason ti siña jusungon.
6 My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
Y atadogjo bae janameton y manmanjonggue gui tano, para ufañaga sija guiya guajo: ya ayo y mamomocat gui cabales na jinanao, güiya siempre sumesetbeyo.
7 He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
Ya ayo y chumochogüe y dinague ti siña sumaga gui jalom guimajo: ya ayo y sumasagan y mandague ti siña numafitme gui menan y atadogjo.
8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all evildoers from Jehovah's city.
Y egaan yan y egaan bae juyulang todo y manaelaye gui tano; para uutot todo y chumochogüe ni y taelaye gui siuda Jeova.

< Psalms 101 >