< Psalms 10 >
1 Why do you stand far off, Jehovah? Why do you hide yourself in times of trouble?
Why standest Thou afar off, O LORD? Why hidest Thou Thyself in times of trouble?
2 In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.
Through the pride of the wicked the poor is hotly pursued, they are taken in the devices that they have imagined.
3 For the wicked boasts of his heart's cravings, and he blesses the greedy, scorning Jehovah.
For the wicked boasteth of his heart's desire, and the covetous vaunteth himself, though he contemn the LORD.
4 The wicked in his proud countenance does not seek. All his thoughts are "There is no God."
The wicked, in the pride of his countenance, saith: 'He will not require'; all his thoughts are: 'There is no God.'
5 His ways are firm at all times. Your judgments are turned aside. As for all his adversaries, he sneers at them.
His ways prosper at all times; Thy judgments are far above out of his sight; as for all his adversaries, he puffeth at them.
6 He says in his heart, "I shall not be shaken. From generation to generation I shall not experience calamity."
He saith in his heart: 'I shall not be moved, I who to all generations shall not be in adversity.'
7 His mouth is full of cursing and bitterness and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
His mouth is full of cursing and deceit and oppression; under his tongue is mischief and iniquity.
8 He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
He sitteth in the lurking-places of the villages; in secret places doth he slay the innocent; his eyes are on the watch for the helpless.
9 He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
He lieth in wait in a secret place as a lion in his lair, he lieth in wait to catch the poor; he doth catch the poor, when he draweth him up in his net.
10 The helpless are crushed. They collapse. They fall under his strength.
He croucheth, he boweth down, and the helpless fall into his mighty claws.
11 He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."
He hath said in his heart: 'God hath forgotten; He hideth His face; He will never see.'
12 Arise, Jehovah. God, lift up your hand. Do not forget the helpless.
Arise, O LORD; O God, lift up Thy hand; forget not the humble.
13 Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "You will not seek (an accounting)."
Wherefore doth the wicked contemn God, and say in his heart: 'Thou wilt not require'?
14 But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
Thou hast seen; for Thou beholdest trouble and vexation, to requite them with Thy hand; unto Thee the helpless committeth himself; Thou hast been the helper of the fatherless.
15 Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.
Break Thou the arm of the wicked; and as for the evil man, search out his wickedness, till none be found.
16 Jehovah is King forever and ever. The nations have perished from his land.
The LORD is King for ever and ever; the nations are perished out of His land.
17 Jehovah, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,
LORD, Thou hast heard the desire of the humble: Thou wilt direct their heart, Thou wilt cause Thine ear to attend;
18 to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may terrify no more.
To right the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may be terrible no more.