< Psalms 10 >

1 Why do you stand far off, Jehovah? Why do you hide yourself in times of trouble?
Why, Jehovah, standest thou afar off? [Why] hidest thou thyself in times of distress?
2 In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.
The wicked, in his pride, doth hotly pursue the afflicted. They shall be taken in the devices that they have imagined.
3 For the wicked boasts of his heart's cravings, and he blesses the greedy, scorning Jehovah.
For the wicked boasteth of his soul's desire, and he blesseth the covetous; he contemneth Jehovah.
4 The wicked in his proud countenance does not seek. All his thoughts are "There is no God."
The wicked [saith], in the haughtiness of his countenance, He doth not search out: all his thoughts are, There is no God!
5 His ways are firm at all times. Your judgments are turned aside. As for all his adversaries, he sneers at them.
His ways always succeed; thy judgments are far above out of his sight; [as for] all his adversaries, he puffeth at them.
6 He says in his heart, "I shall not be shaken. From generation to generation I shall not experience calamity."
He saith in his heart, I shall not be moved; from generation to generation I shall be in no adversity.
7 His mouth is full of cursing and bitterness and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity.
His mouth is full of cursing, and deceit, and oppression; under his tongue is mischief and iniquity.
8 He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless.
He sitteth in the lurking-places of the villages; in the secret places doth he slay the innocent: his eyes watch for the wretched.
9 He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.
He lieth in wait secretly, like a lion in his thicket; he lieth in wait to catch the afflicted: he doth catch the afflicted, drawing him into his net.
10 The helpless are crushed. They collapse. They fall under his strength.
He croucheth, he boweth down, that the wretched may fall by his strong ones.
11 He says in his heart, "God has forgotten. He hides his face. He will never see it."
He saith in his heart, God hath forgotten, he hideth his face, he will never see [it].
12 Arise, Jehovah. God, lift up your hand. Do not forget the helpless.
Arise, Jehovah; O God, lift up thy hand: forget not the afflicted.
13 Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "You will not seek (an accounting)."
Wherefore doth the wicked contemn God? He hath said in his heart, Thou wilt not require [it].
14 But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
Thou hast seen [it], for thou thyself beholdest trouble and vexation, to requite by thy hand. The wretched committeth himself unto thee; thou hast been the helper of the fatherless.
15 Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.
Break thou the arm of the wicked, and as for the evil man, seek out his wickedness [till] thou find none.
16 Jehovah is King forever and ever. The nations have perished from his land.
Jehovah is King for ever and ever: the nations have perished out of his land.
17 Jehovah, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,
Jehovah, thou hast heard the desire of the meek, thou hast established their heart: thou causest thine ear to hear,
18 to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may terrify no more.
To do justice to the fatherless and the oppressed one, that the man of the earth may terrify no more.

< Psalms 10 >