< Proverbs 9 >

1 Wisdom has built her house. She has set up her seven pillars.
חכמות בנתה ביתה חצבה עמודיה שבעה
2 She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table.
טבחה טבחה מסכה יינה אף ערכה שלחנה
3 She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
שלחה נערתיה תקרא-- על-גפי מרמי קרת
4 "Whoever is simple, let him turn in here." As for him who is void of understanding, she says to him,
מי-פתי יסר הנה חסר-לב אמרה לו
5 "Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed.
לכו לחמו בלחמי ושתו ביין מסכתי
6 Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."
עזבו פתאים וחיו ואשרו בדרך בינה
7 He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
יסר לץ--לקח לו קלון ומוכיח לרשע מומו
8 Do not reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise man, and he will love you.
אל-תוכח לץ פן-ישנאך הוכח לחכם ויאהבך
9 Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.
תן לחכם ויחכם-עוד הודע לצדיק ויוסף לקח
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
תחלת חכמה יראת יהוה ודעת קדשים בינה
11 For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.
כי-בי ירבו ימיך ויוסיפו לך שנות חיים
12 If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.
אם-חכמת חכמת לך ולצת לבדך תשא
13 The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.
אשת כסילות המיה פתיות ובל-ידעה מה
14 She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
וישבה לפתח ביתה-- על-כסא מרמי קרת
15 To call to those who pass by, who go straight on their ways,
לקרא לעברי-דרך המישרים ארחותם
16 "Whoever is simple, let him turn in here." as for him who is void of understanding, she says to him,
מי-פתי יסר הנה וחסר-לב ואמרה לו
17 "Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant."
מים-גנובים ימתקו ולחם סתרים ינעם
18 But he doesn't know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol. (Sheol h7585)
ולא-ידע כי-רפאים שם בעמקי שאול קראיה (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >