< Proverbs 28 >
1 The wicked flee when no one pursues; but the righteous are as bold as a lion.
Jumalatoin pakenee, ja ei kenkään aja häntä takaa; vaan jumalinen on rohkia niinkuin nuori jalopeura.
2 In rebellion, a land has many rulers, but order is maintained by a man of understanding and knowledge.
Maakunnan synnin tähden tulee valtakuntaan monta päämiestä; vaan toimellisten ja ymmärtäväisten ihmisten tähden pysyy se kauvan.
3 A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops.
Nälkäinen, joka köyhiä vaivaa, on niinkuin sadekuuro, joka hedelmän turmelee.
4 Those who forsake the Law praise the wicked; but those who keep the Law contend with them.
Jotka lain hylkäävät, ne ylistävät jumalattomia; vaan jotka lain kätkevät, ovat heille vihaiset.
5 Evil men do not understand justice; but those who seek Jehovah understand it fully.
Ei pahat ihmiset oikeudesta lukua pidä; vaan jotka Herraa etsivät, he ottavat kaikista vaarin.
6 Better is the poor who walks in his integrity, than he who is perverse in his ways, and he is rich.
Parempi on köyhä joka vakuudessansa vaeltaa, kuin rikas, joka väärillä teillä käyskentelee.
7 Whoever keeps the Law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.
Joka lain kätkee, se on toimellinen lapsi; mutta joka tuhlaajaa ruokkii, se häpäisee isänsä.
8 He who increases his wealth by excessive interest gathers it for one who has pity on the poor.
Joka tavaransa enentää korolla ja voitolla, se kokoo köyhäin tarpeeksi.
9 He who turns away his ear from hearing the Law, even his prayer is an abomination.
Joka korvansa kääntää pois lain kuulosta, hänen rukouksensakin on kauhistus.
10 Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.
Joka jumaliset saattaa väärälle tielle, hän lankee omaan kuoppaansa; mutta hurskaat perivät hyvyyden.
11 The rich man is wise in his own eyes; but the poor who has understanding sees through him.
Rikas luulee itsensä viisaaksi, vaan toimellinen köyhä ymmärtää hänen.
12 When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men hide themselves.
Kuin vanhurskaat vallitsevat, niin käy sangen hyvin; vaan koska jumalattomat hallitsevat, niin muuttet ovat kansan seassa.
13 He who conceals his sins doesn't prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy.
Joka pahan tekonsa kieltää, ei hän menesty; vaan joka sen tunnustaa ja hylkää, hänelle tapahtuu laupius.
14 Blessed is the man who is always reverent; but the one who hardens his heart will fall into evil.
Autuas on se ihminen, joka aina pelkää; vaan joka sydämensä paaduttaa, se lankee onnettomuuteen.
15 As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.
Jumalatoin päämies, joka köyhää kansaa hallitsee, on kiljuva jalopeura ja ahne karhu.
16 A prince who lacks understanding is a cruel oppressor, but one who hates ill-gotten gain will prolong his days.
Kuin hallitsia on ilman toimeta, niin paljon vääryyttä tapahtuu; vaan joka vihaa ahneutta, hän saa kauvan elää.
17 A man who is tormented by life blood will be a fugitive until death; no one will support him.
Ihminen, joka jonkun sielun veressä vääryyttä tekee, ei pääse, vaikka hän hamaan hautaan pakenis.
18 Whoever walks blamelessly is kept safe; but one with perverse ways will fall suddenly.
Joka vakuudessa vaeltaa, se on tallessa; mutta joka käy pahaa tietä, hänen täytyy joskus langeta.
19 One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.
Joka peltonsa viljelee, hän saa leipää yltäisesti; vaan joka pyytää joutilaana käydä, se ravitaan köyhyydellä.
20 A faithful man is rich with blessings; but one who is eager to be rich will not go unpunished.
Uskollinen mies runsaasti siunataan; vaan joka pyrkii rikkauden perään, ei hän ole viaton.
21 To show partiality is not good; yet a man will do wrong for a piece of bread.
Ei ole se hyvä, että joku katsoo muotoa; sillä ihminen taitaa tehdä leivän kappaleen tähden väärin.
22 A stingy man hurries after riches, and doesn't know that poverty waits for him.
Joka äkisti rikkautta pyytää, ja on kade, hänelle tulee köyhyys, ettei hän tiedäkään.
23 One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.
Joka ihmistä rankaisee, hän löytää paremman ystävyyden kuin se, joka puhuu ymötämielin.
24 Whoever robs his father or his mother, and says, "It's not wrong." He is a partner with a destroyer.
Joka ottaa isältänsä ja äidiltänsä, ja sanoo; ei se ole synti, hän on hävittäjän kanssaveli.
25 One who is greedy stirs up strife; but one who trusts in Jehovah will prosper.
Ylpiä ihminen saattaa riidan; mutta joka luottaa Herraan, hän kostuu.
26 One who trusts in himself is a fool; but one who walks in wisdom is kept safe.
Joka omaan sydämeensä uskaltaa, hän on tyhmä; mutta joka viisaudessa vaeltaa, hän vapahdetaan.
27 One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses.
Joka vaivaiselle antaa, ei häneltä puutu; vaan joka silmänsä hänestä kääntää, se tulee pahasti kirotuksi.
28 When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the righteous thrive.
Kuin jumalattomat tulevat, niin kansa itsensä kätkee; mutta kuin ne hukkuvat, niin vanhurskaat enenevät.