< Proverbs 21 >
1 The king's heart is in Jehovah's hand like the watercourses. He turns it wherever he desires.
El corazón del rey en las manos del Señor es como las corrientes de agua, y por él se vuelve en cualquier dirección a su placer.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but Jehovah weighs the hearts.
Todo el camino de un hombre parece correcto para sí mismo, pero el Señor es el que prueba los corazones.
3 To do righteousness and justice is more acceptable to Jehovah than sacrifice.
Hacer lo correcto y verdadero es más agradable para el Señor que una ofrenda.
4 A high look, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.
Una mirada alta y un corazón de orgullo, los pensamientos del malvado es el pecado.
5 The plans of the diligent surely lead to profit; and everyone who is hasty surely rushes to poverty.
Los propósitos bien calculados del hombre tienen un resultado solo en ganancia; pero alguien que es demasiado rápido y a la ligera sólo llegará a pobreza.
6 Getting treasures by a lying tongue is a fleeting vapor for those who seek death.
El que obtiene riquezas con lengua falsa, va tras lo que es solo un aliento fugaz, y busca la muerte.
7 The violence of the wicked will drive them away, because they refuse to do what is right.
Por sus actos violentos, los malvados serán apartados, porque no tienen ningún deseo de hacer lo correcto.
8 The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
Torcido es el camino del que está lleno de crimen; pero en cuanto a aquel cuyo corazón está limpio, su trabajo es recto.
9 It is better to dwell in the corner of the housetop, than to share a house with a contentious woman.
Es mejor vivir en un ángulo de la parte superior de la casa, que con una mujer de lengua amarga en una casa amplia.
10 The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
El deseo del malhechor está fijado en el mal: no tiene ningún sentimiento amable hacia su prójimo.
11 When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.
Cuando el hombre de orgullo sufre castigo, el hombre simple obtiene sabiduría; y al observar al sabio, obtiene conocimiento.
12 The Righteous One considers the house of the wicked, and brings the wicked to ruin.
El recto, observa la casa del malhechor, permite que los pecadores sean derrocados para su destrucción.
13 Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard.
Aquel cuyos oídos se detienen al grito de los pobres, él mismo no recibirá respuesta a su grito de ayuda.
14 A gift in secret pacifies anger; and a bribe in the cloak, strong wrath.
Por una ofrenda secreta se aparta la ira, y el calor de los sentimientos de enojo por el dinero en los pliegues de la túnica.
15 It is joy to the righteous to do justice; but it is a destruction to evildoers.
Es un placer para el hombre bueno hacer lo correcto, pero es destrucción para los trabajadores del mal.
16 The man who wanders out of the way of understanding shall rest in the assembly of the dead.
El vagabundo del camino del conocimiento tendrá su lugar de descanso entre los muertos.
17 He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.
El amante del placer será un hombre pobre: el amante del vino y el aceite no obtendrá riqueza.
18 The wicked is a ransom for the righteous; the treacherous for the upright.
El malhechor será dado como precio por la vida del hombre bueno, y el trabajador del engaño en el lugar del recto.
19 It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.
Es mejor vivir en él desierto, que con una mujer de lengua amargada y enojada.
20 There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up.
Hay una tienda de gran valor en la casa de los sabios, pero es desperdiciada por el hombre necio.
21 He who follows after righteousness and kindness finds life, righteousness, and honor.
El que sigue la justicia y la misericordia, obtendrá la vida, la justicia y la honra.
22 A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of its confidence.
Un hombre sabio sube a la ciudad de los fuertes, y vence su fortaleza en la cual ponen su fe.
23 Whoever guards his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
El que vela sobre su boca y su lengua, previene su alma.
24 The proud and haughty man, "scoffer" is his name; he works in the arrogance of pride.
El hombre de orgullo, pedante, es llamado; escarnecedor, él está actuando en un arrebato de orgullo.
25 The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor.
El deseo del que odia el trabajo es muerte para él, porque sus manos no harán ningún trabajo.
26 There are those who covet greedily all day long; but the righteous give and do not withhold.
Todo el día el pecador va tras su deseo; pero el hombre recto da libremente, sin guardar nada.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind.
La ofrenda de los malvados es repugnante: ¡cuánto más cuando la dan con un mal propósito!
28 A false witness will perish, and a man who listens speaks to eternity.
Un testigo falso será cortado; pero él que escucha, siempre podrá responder.
29 A wicked man hardens his face; but as for the upright, he establishes his ways.
El malvado hace que su cara sea dura, pero en cuanto al recto, él piensa en su camino.
30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against Jehovah.
La sabiduría, el conocimiento y las sabias sugerencias no sirven para nada contra el Señor.
31 The horse is prepared for the day of battle; but victory is with Jehovah.
El caballo está listo para el día de la guerra, pero el poder para vencer es del Señor.