< Leviticus 11 >
1 Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying to them,
And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying:
2 "Speak to the children of Israel, saying, 'These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth.
Say to the sons of Israel: These are the animals that you ought to eat out of all the living things of the earth.
3 Whatever parts the hoof, and is cloven-footed, and chews the cud among the animals, that you may eat.
All that has a divided hoof, and that chews over again, among the cattle, you shall eat.
4 "'Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because he chews the cud but doesn't have a parted hoof, he is unclean to you.
But whatever certainly chews over again, but has a hoof that is not divided, such as the camel and others, these you shall not eat, and you shall consider them to be among what is unclean.
5 The coney, because he chews the cud but doesn't have a parted hoof, he is unclean to you.
The rock rabbit which chews over again, and whose hoof is not divided, is unclean,
6 The hare, because she chews the cud but doesn't part the hoof, she is unclean to you.
and so also is the hare, for it too chews over again, yet its hoof is not divided,
7 The pig, because he has a split hoof, and is cloven-footed, but doesn't chew the cud, he is unclean to you.
and also the swine, which, though its hoof is divided, does not chew over again.
8 Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.
The flesh of these you shall not eat, nor shall you touch their carcasses, because they are unclean to you.
9 "'These you may eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that you may eat.
These are the things that breed in the waters, and which it is lawful to eat. All that has little fins and scales, as much in the sea, as in the rivers and ponds, you shall eat.
10 All that do not have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
But whatever does not have fins and scales, of those things that live and move in the waters, shall be abominable to you,
11 and you detest them. You shall not eat of their flesh, and you shall detest their carcasses.
and detestable; their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall avoid.
12 Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.
All that does not have fins and scales in the waters shall be polluted.
13 "'These you shall detest among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the black vulture,
These are those things among the birds which you must not eat, and which are to be avoided by you: the eagle, and the griffin, and the osprey,
14 and the red kite, any kind of black kite,
and the kite, as well as the vulture, according to their kind,
and all that is of the raven kind, according to their likeness,
16 the horned owl, the screech owl, and the gull, any kind of hawk,
the ostrich, and the owl, and the gull, and the hawk, according to its kind,
17 the little owl, the cormorant, the great owl,
the owl, and the sea bird, and the ibis,
18 the white owl, the desert owl, the osprey,
and the swan, and the pelican, and the marsh hen,
19 the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat.
the heron, and the plover according to its kind, the crested hoopoe, and also the bat.
20 "'All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.
Of all that flies, whatever steps upon four feet shall be abominable to you.
21 Yet you may eat these: of all winged crawling creatures that go on all fours, which have legs above their feet, with which to hop on the earth.
But whatever certainly walks upon four feet, and also has longer legs behind, with which it hops upon the earth,
22 Even of these you may eat: any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper.
you shall eat, such as the beetle in its kind, and the cricket, and grasshopper, and the locust, each one according to its kind.
23 But all winged crawling creatures which have four feet, are an abomination to you.
But among flying things, whatever has only four feet shall be detestable to you.
24 "'By these you will become unclean: whoever touches the carcass of them shall be unclean until the evening.
And whoever will have touched their carcasses shall be defiled, and he shall be unclean until evening.
25 Whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
And if it will be necessary to carry any of these dead things, he shall wash his clothes, and he shall be unclean until the sun sets.
26 "'Every animal which parts the hoof, and is not cloven-footed, nor chews the cud, is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean.
Every animal that certainly has a hoof, but which is not divided, nor does it chew over again, shall be unclean. And whoever will have touched it shall be contaminated.
27 Whatever goes on its paws, among all animals that go on all fours, they are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening.
Whatever walks upon its hands, out of all the animals that advance on all fours, shall be unclean. Whoever will have touched their carcasses shall be polluted until evening.
28 He who carries their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. They are unclean to you.
And whoever will have carried this kind of carcass shall wash his clothes, and he shall be unclean until evening. For all these are unclean to you.
29 "'These are they which are unclean to you among the creatures that crawl on the earth: the weasel, the rat, any kind of great lizard,
Likewise, these shall be considered among the polluted things, out of all that moves upon the earth: the weasel, and the mouse, and the crocodile, each one according to its kind,
30 the gecko, and the monitor lizard, the wall lizard, the skink, and the chameleon.
the shrew, and the chameleon, and the gecko, and the lizard, and the mole.
31 These are they which are unclean to you among all that crawl. Whoever touches them when they are dead, shall be unclean until the evening.
All these are unclean. Whoever will have touched their carcasses shall be unclean until evening.
32 On whatever any of them falls when they are dead, it shall be unclean; whether it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it is, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it will be clean.
And anything upon which something from their carcasses will have fallen shall be defiled, whether it is a vessel of wood, or a garment, or skins, or haircloths, or anything by which work is done. These shall be dipped in water and shall be defiled until evening, but then afterwards these shall be clean.
33 Every earthen vessel, into which any of them falls, all that is in it shall be unclean, and you shall break it.
But an earthen vessel, into which something from these will fall, shall be defiled; and therefore it is to be broken.
34 All food which may be eaten, that on which water comes, shall be unclean; and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
Any of the foods that you eat, if water from such a vessel will have been poured upon it, it shall be unclean. And every liquid which one may drink from such a vessel shall be unclean.
35 Everything whereupon part of their carcass falls shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces: they are unclean, and shall be unclean to you.
And if anything from among these kinds of dead things has fallen upon it, it shall be unclean, whether it be an oven, or a pot with feet, these shall be unclean and shall be destroyed.
36 Nevertheless a spring or a cistern in which water is a gathered shall be clean: but that which touches their carcass shall be unclean.
Yet truly, fountains and cisterns, and all reservoirs of water shall be clean. Whoever will have touched their carcasses shall be defiled.
37 If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean.
If it falls upon seed grain, it shall not defile it.
38 But if water is put on the seed, and part of their carcass falls on it, it is unclean to you.
But if anyone has poured water upon the seed grain, and afterwards it was touched by the carcasses, it shall be immediately defiled.
39 "'If any animal, of which you may eat, dies; he who touches its carcass shall be unclean until the evening.
If any animals will have died, from which it is lawful for you to eat, whoever will have touched its carcass shall be unclean until evening.
40 He who eats of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening.
And whoever will have eaten or carried anything of these shall wash his clothes, and he shall be unclean until evening.
41 "'Every swarming thing that swarms on the earth is an abomination. It shall not be eaten.
All that creeps across the earth shall be abominable, neither shall it be taken up as food.
42 Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creatures that crawl on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination.
Whatever advances by four feet upon the chest, or that has many feet, or that drags across the soil, you shall not eat, because it is abominable.
43 You shall not make yourselves abominable with any crawling creature that crawls, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
Do not be willing to contaminate your souls, nor shall you touch any of these, lest you become unclean.
44 For I am Jehovah your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy: neither shall you defile yourselves with any kind of crawling creature that moves on the earth.
For I am the Lord your God. Be holy, for I am Holy. Do not pollute your souls with any creeping thing, which moves across the land.
45 For I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
For I am the Lord, who led you away from the land of Egypt, so that I would be your God; you shall be holy, for I am Holy.
46 "'This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that crawls on the earth,
This is the law of animals and flying things, and of every living soul that moves in the waters or creeps upon the land,
47 to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.'"
so that you may know the difference between clean and unclean, and so that you may know what you ought to eat, and what you ought to refuse.