< Jonah 2 >
1 Then Jonah prayed to Jehovah, his God, out of the fish's belly.
Entonces Jonás oró a Yahvé, su Dios, desde el vientre del pez.
2 He said, "I called because of my affliction to Jehovah. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice. (Sheol )
Dijo, “Llamé a causa de mi aflicción a Yahvé. Me respondió. Desde el vientre del Seol lloré. Has oído mi voz. (Sheol )
3 For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your breakers and waves passed over me.
Porque me arrojaste a las profundidades, en el corazón de los mares. El diluvio estaba a mi alrededor. Todas tus olas y tus olas pasaron sobre mí.
4 I said, 'I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.'
Dije: ‘He sido desterrado de tu vista; pero volveré a mirar hacia tu santo templo”.
5 The waters surrounded me, threatening my life. The deep was around me. The end is upon my head.
Las aguas me rodearon, hasta el alma. Lo profundo me rodeaba. La maleza se enredó en mi cabeza.
6 I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Jehovah my God.
Bajé a los fondos de las montañas. La tierra me impidió entrar para siempre; pero tú has sacado mi vida del pozo, Yahvé, mi Dios.
7 "When my soul fainted within me, I remembered Jehovah. My prayer came in to you, into your holy temple.
“Cuando mi alma se desmayó dentro de mí, me acordé de Yahvé. Mi oración llegó a ti, a tu santo templo.
8 Those who regard worthless things forsake their faithfulness.
Los que consideran a los ídolos vanos abandonan su propia misericordia.
9 But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation belongs to Jehovah."
Pero yo te sacrificaré con voz de agradecimiento. Pagaré lo que he prometido. La salvación pertenece a Yahvé”.
10 Jehovah spoke to the fish, and it vomited out Jonah on the dry land.
Entonces Yahvé habló al pez, y éste vomitó a Jonás en tierra firme.