< John 6 >
1 After these things, Jesus went away to the other side of the sea of Galilee, which is also called the Sea of Tiberias.
After these things Jesus went to the other side of the sea of Galilee of Tiberias.
2 A large crowd followed him, because they saw the signs which he did on those who were sick.
And a great multitude followed him because they saw his signs, which he did on those who are infirmed.
3 Jesus went up into the mountain, and he sat there with his disciples.
And Jesus went up onto the mountain, and he sat there with his disciples.
4 Now the Passover, the Jewish festival, was near.
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
5 Jesus therefore lifting up his eyes, and seeing that a large crowd was coming to him, said to Philip, "Where are we to buy bread, that these may eat?"
Jesus therefore having lifted up his eyes, and having seen that a great multitude comes to him, he says to Philip, From where will we buy loaves, so that these may eat?
6 This he said to test him, for he himself knew what he would do.
But he said this testing him, for he himself knew what he was going to do.
7 Philip answered him, "Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, that everyone of them may receive a little."
Philip answered him, Loaves of two hundred denarii of bread are not sufficient for them, so that each of them may take a little something.
8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, said to him,
One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, says to him,
9 "There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are these among so many?"
There is one child here that has five barley loaves and two fishes, but what are these for so many?
10 Jesus said, "Have the people sit down." Now there was much grass in that place. So the men sat down, in number about five thousand.
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
11 Jesus took the loaves; and having given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to those who were sitting down; likewise also of the fish as much as they desired.
And Jesus took the loaves, and having expressed thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to those who were sitting down, likewise also of the fishes as much as they wanted.
12 When they were filled, he said to his disciples, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."
And when they were filled, he says to his disciples, Gather up the fragments that remain over, so that not anything may be lost.
13 So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten.
So they gathered them up, and filled twelve baskets of fragments from the five barley loaves that remained over from those who have eaten.
14 When therefore the people saw the sign which he did, they said, "This is truly the Prophet who comes into the world."
When therefore the men saw what sign Jesus did, they said, This really is the prophet who comes into the world.
15 Jesus therefore, perceiving that they were about to come and take him by force, to make him king, withdrew again to the mountain by himself.
Jesus therefore having perceived that they are going to come and seize him, so that they might make him king, departed onto the mountain himself alone.
16 When evening came, his disciples went down to the sea,
And when it became evening his disciples went down to the sea,
17 and they entered into the boat, and were going over the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them.
and having entered into the boat, they were going to the other side of the sea toward Capernaum. And it had already become dark, and Jesus had not come to them.
18 The sea was tossed by a great wind blowing.
And the sea was being raised by a great wind blowing.
19 When therefore they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the boat; and they were afraid.
Therefore having impelled forward about twenty-five or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and coming near to the boat, and they were afraid.
20 But he said to them, "It is I. Do not be afraid."
But he says to them, It is I, fear not.
21 They were willing therefore to receive him into the boat. Immediately the boat was at the land where they were going.
They were willing therefore to receive him into the boat, and straightaway the boat came to be at the land to which they were going.
22 On the next day, the crowd that stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except one, and that Jesus had not entered with his disciples into the boat, but his disciples had gone away alone.
On the morrow the multitude that stood on the other side of the sea, having seen that there was no other boat there except that one in which his disciples entered, and that Jesus did not go with his disciples into the boat, but his disciples went away alone,
23 Other boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.
and other boats came from Tiberias near the place where they ate the bread after the Lord expressed thanks,
24 When the crowd therefore saw that Jesus was not there, nor his disciples, they themselves got into the boats, and came to Capernaum, seeking Jesus.
when therefore the multitude saw that Jesus is not there, nor his disciples, they entered into the boats, and came to Capernaum seeking Jesus.
25 When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"
And when they found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when did thou become here?
26 Jesus answered them, "Truly, truly, I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves, and were filled.
Jesus answered them and said, Truly, truly, I say to you, ye seek me not because ye saw signs, but because ye ate of the loaves and were filled.
27 Do not work for the food which perishes, but for the food which remains to everlasting life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has sealed him." (aiōnios )
Work not for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life, which the Son of man will give to you, for God the Father put a seal on this man. (aiōnios )
28 They said therefore to him, "What must we do, that we may work the works of God?"
They said to him therefore, What shall we do that we may work the works of God?
29 Jesus answered them, "This is the work of God, that you believe in him whom he has sent."
Jesus answered, and said to them, This is the work of God, that ye believe in that man whom he has sent.
30 They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?
They said to him therefore, What sign do thou, that we may see and believe in thee? What do thou work?
31 Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, 'He gave them bread out of heaven to eat.'"
Our fathers ate the manna in the wilderness, just as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
32 Jesus therefore said to them, "Truly, truly, I tell you, it was not Moses who gave you the bread out of heaven, but my Father gives you the true bread out of heaven.
Jesus therefore said to them, Truly, truly, I say to you, Moses did not give you the bread out of heaven, but my Father gives you the true bread out of heaven.
33 For the bread of God is that which comes down out of heaven, and gives life to the world."
For the bread of God is he who comes down out of heaven, and gives life to the world.
34 They said therefore to him, "Lord, always give us this bread."
They said to him therefore, Lord, always give us this bread.
35 Jesus said to them, "I am the bread of life. He who comes to me will not be hungry, and he who believes in me will never be thirsty.
Jesus said to them, I am the bread of life. He who comes to me will, no, not hunger, and he who believes in me will, no, not ever thirst.
36 But I told you that you have seen me, and yet you do not believe.
But also I said to you, that ye have seen me, and yet do not believe.
37 All those whom the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.
All that the Father gives me will come to me, and he who comes to me I will, no, not cast out.
38 For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
Because I have come down from heaven, not so that I might do my will, but the will of him who sent me.
39 This is the will of him who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise him up at the last day.
And this is the will of the Father who sent me, that of all that he has given me I would not lose from it, but I will raise it up at the last day.
40 This is the will of my Father, that everyone who sees the Son, and believes in him, should have everlasting life; and I will raise him up at the last day." (aiōnios )
And this is the will of him who sent me, that every man who sees the Son, and believes in him, may have eternal life, and I will raise him up at the last day. (aiōnios )
41 The Jewish people therefore murmured concerning him, because he said, "I am the bread which came down out of heaven."
The Jews therefore murmured about him because he said, I am the bread that came down out of heaven.
42 They said, "Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then does he say, 'I have come down out of heaven?'"
And they said, Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? Therefore how does this man say, I have come down out of heaven?
43 Therefore Jesus answered them, "Do not murmur among yourselves.
Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among each other.
44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.
No man can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day.
45 It is written in the Prophets, 'And they will all be taught by God.' Therefore everyone who hears and learns from the Father comes to me.
It is written in the prophets, And they will all be taught of God. Every man who hears from the Father, and having learned, comes to me.
46 Not that anyone has seen the Father, except he who is from God. He has seen the Father.
Not that any man has seen the Father, except he who is from God. This man has seen the Father.
47 Truly, truly, I tell you, he who believes has everlasting life. (aiōnios )
Truly, truly, I say to you, he who believes in me has eternal life. (aiōnios )
48 I am the bread of life.
I am the bread of life.
49 Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.
50 This is the bread which comes down out of heaven, that anyone may eat of it and not die.
This is the bread that comes down out of heaven, that a man may eat of it, and not die.
51 I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever; and the bread which I will give for the life of the world is my flesh." (aiōn )
I am the living bread, having come down out of heaven. If any man eats of this bread, he will live into the age. And also, the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. (aiōn )
52 The Jews therefore argued with one another, saying, "How can this one give us flesh to eat?"
The Jews therefore contended with each other, saying, How can this man give us his flesh to eat?
53 Jesus therefore said to them, "Truly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life in yourselves.
Jesus therefore said to them, Truly, truly, I say to you, unless ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood, ye have no life in yourselves.
54 He who eats my flesh and drinks my blood has everlasting life, and I will raise him up at the last day. (aiōnios )
He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. (aiōnios )
55 For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed.
For my flesh is truly food, and my blood is truly drink.
56 He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him.
He who eats my flesh and drinks my blood dwells in me, and I in him.
57 As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he who feeds on me, he will also live because of me.
Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, also he who eats me, that man will also live because of me.
58 This is the bread which came down out of heaven—not as the fathers ate, and died. He who eats this bread will live forever." (aiōn )
This is the bread that came down out of heaven, not as your fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live into the age. (aiōn )
59 He said these things in the synagogue, as he taught in Capernaum.
He said these things in a synagogue, as he taught in Capernaum.
60 Therefore many of his disciples, when they heard this, said, "This is a hard saying. Who can listen to it?"
Therefore many of his disciples having heard, said, This is a hard saying. Who can listen to it?
61 But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, "Does this cause you to stumble?
But Jesus, knowing in himself that his disciples are grumbling about this, said to them, Does this cause you to stumble?
62 Then what if you would see the Son of Man ascending to where he was before?
Then if ye should see the Son of man ascending where he was before?
63 It is the Spirit who gives life. The flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and are life.
It is the spirit that makes alive. The flesh benefits nothing. The sayings that I speak to you are spirit, are life.
64 But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.
Nevertheless, there are some of you who do not believe. For Jesus had known from the beginning who they are who do not believe, and who he is who will betray him.
65 He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by the Father."
And he said, Because of this I have said to you that no man is able to come to me, if it is not given to him from my Father.
66 At this, many of his disciples went back, and walked no more with him.
From this, many of his disciples went back at these things, and walked no more with him.
67 Jesus said therefore to the twelve, "You do not also want to go away, do you?"
Jesus said therefore to the twelve, Do ye not also want to go?
68 Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words of everlasting life. (aiōnios )
Simon Peter therefore answered him, Lord, to whom will we go? Thou have sayings of eternal life. (aiōnios )
69 We have come to believe and know that you are the Holy One of God."
And we have believed and know that thou are the Christ, the Son of the living God.
70 Jesus answered them, "Did I not choose you, the twelve, and one of you is a devil?"
Jesus answered them, Did I not choose you the twelve, and one of you is a devil?
71 Now he spoke of Judas, the son of Simon Iscariot, for it was he who would betray him, being one of the twelve.
But he spoke of Judas Iscariot son of Simon. For this man, being one of the twelve, was going to betray him.