< Job 35 >
1 Moreover Elihu answered,
Moreover Elihu answered and said,
2 "Do you think this to be your right, or do you say, 'My righteousness is more than God's,'
Thinkest thou this to be [thy] right, [Or] sayest thou, My righteousness is more than God’s,
3 That you ask, 'What advantage will it be to you? What profit shall I have, more than if I had sinned?'
That thou sayest, What advantage will it be unto thee? [And], What profit shall I have, more than if I had sinned?
4 I will answer you, and your companions with you.
I will answer thee, And thy companions with thee.
5 Look to the heavens, and see. See the skies, which are higher than you.
Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.
6 If you have sinned, what effect do you have against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him?
If thou hast sinned, what effectest thou against him? And if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
7 If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
If thou be righteous, what givest thou him? Or what receiveth he of thy hand?
8 Your wickedness may hurt a man as you are, and your righteousness may profit a son of man.
Thy wickedness [may hurt] a man as thou art; And thy righteousness [may profit] a son of man.
9 "By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty.
By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty.
10 But none says, 'Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But none saith, Where is God my Maker, Who giveth songs in the night,
11 who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?'
Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of the heavens?
12 There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
There they cry, but none giveth answer, Because of the pride of evil men.
13 Surely God will not hear an empty cry, neither will Shaddai regard it.
Surely God will not hear an empty [cry], Neither will the Almighty regard it.
14 How much less when you say you do not see him. The cause is before him, and you wait for him.
How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!
15 But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance.
But now, because he hath not visited in his anger, Neither doth he greatly regard arrogance;
16 Therefore Job opens his mouth with empty talk, and he multiplies words without knowledge."
Therefore doth Job open his mouth in vanity; He multiplieth words without knowledge.