< Jeremiah 3 >
1 "They say, 'If a man puts away his wife, and she goes from him, and become another man's, will he return to her again?' Wouldn't that land be greatly polluted? But you have played the prostitute with many lovers; yet return again to me," says Jehovah.
They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man’s, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith Yhwh.
2 "Lift up your eyes to the bare heights, and see. Where have you not been lain with? You have sat for them by the ways, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.
Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
3 Therefore the showers have been withheld, and there has been no latter rain; yet you have a prostitute's forehead, you refused to be ashamed.
Therefore the showers have been withholden, and there hath been no latter rain; and thou hadst a whore’s forehead, thou refusedst to be ashamed.
4 Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
5 "'Will he retain his anger forever? Will he keep it to the end?' Look, you have spoken and have done evil things, and have had your way."
Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.
6 Moreover, Jehovah said to me in the days of Josiah the king, "Have you seen that which backsliding Israel has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and there has played the prostitute.
Yhwh said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot.
7 I said after she had done all these things, 'She will return to me;' but she did not return; and her treacherous sister Judah saw it.
And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.
8 She saw that for all the causes for which faithless Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorce, yet treacherous Judah, her sister, did not fear; but she also went and played the prostitute.
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
9 And it came to pass, through her casual prostitution, that the land was polluted, and she committed adultery with stone and wood.
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.
10 Yet for all this her treacherous sister, Judah, has not returned to me with her whole heart, but only in pretense," says Jehovah.
And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith Yhwh.
11 Jehovah said to me, "Backsliding Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.
And Yhwh said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
12 Go, and proclaim these words toward the north, and say, 'Return, you backsliding Israel,' says Jehovah; 'I will not look in anger on you; for I am merciful,' says Jehovah. 'I will not keep anger forever.
Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith Yhwh; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith Yhwh, and I will not keep anger for ever.
13 Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against Jehovah your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,'" says Jehovah.
Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Yhwh thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith Yhwh.
14 "Return, backsliding children," says Jehovah; "for I am a husband to you. I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion.
Turn, O backsliding children, saith Yhwh; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
15 I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
And I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.
16 It shall come to pass, when you are multiplied and increased in the land, in those days," says Jehovah, "they shall say no more, 'The ark of the covenant of Jehovah.' neither shall it come to mind; neither shall they remember it; neither shall they miss it; neither shall it be made any more.
And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith Yhwh, they shall say no more, The ark of the covenant of Yhwh: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it; neither shall that be done any more.
17 At that time they shall call Jerusalem 'The throne of Jehovah;' and all the nations shall be gathered to it, to the name of Jehovah, to Jerusalem. Neither shall they walk any more after the stubbornness of their evil heart.
At that time they shall call Jerusalem the throne of Yhwh; and all the nations shall be gathered unto it, to the name of Yhwh, to Jerusalem: neither shall they walk any more after the imagination of their evil heart.
18 In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I gave for an inheritance to your fathers.
In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they shall come together out of the land of the north to the land that I have given for an inheritance unto your fathers.
19 "But I said, 'How I would put you among the children, and give you a pleasant land, the most beautiful inheritance of all the nations.' and I said, 'You shall call me "My Father," and shall not turn away from following me.'
But I said, How shall I put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of nations? and I said, Thou shalt call me, My father; and shalt not turn away from me.
20 "Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Jehovah.
Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Yhwh.
21 A voice is heard on the bare heights, the weeping and the petitions of the children of Israel; because they have perverted their way, they have forgotten Jehovah their God.
A voice was heard upon the high places, weeping and supplications of the children of Israel: for they have perverted their way, and they have forgotten Yhwh their God.
22 "Return, you backsliding children, I will heal your backsliding." "Look, we have come to you; for you are Jehovah our God.
Return, ye backsliding children, and I will heal your backslidings. Behold, we come unto thee; for thou art Yhwh our God.
23 Truly the hills are a delusion, the tumult on the mountains. Truly the salvation of Israel is in Jehovah our God.
Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in Yhwh our God is the salvation of Israel.
24 But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
25 Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even to this day. We have not obeyed the voice of Jehovah our God."
We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against Yhwh our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of Yhwh our God.