< Isaiah 12 >

1 In that day you will say, "I will give thanks to you, Jehovah; for you were angry with me, but your anger has turned away and you comfort me.
An jenem Tage aber wirst du beten: »Ich danke dir, HERR! Denn bist du auch erzürnt gegen mich gewesen, so hat dein Zorn sich doch wieder gelegt, und du hast mich wieder getröstet.
2 Look, in the God of my salvation I will trust, and will not be afraid. For Jehovah is my strength and my and song, and he has become my salvation."
Fürwahr, Gott ist mein Heil: ich bin voller Zuversicht und fürchte mich nicht! Denn Gott, der HERR, ist meine Stärke und mein Lobgesang, und er ist mir ein Retter geworden!«
3 Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.
Und ihr werdet mit Jubel Wasser aus den Quellen des Heils schöpfen
4 In that day you will say, "Give thanks to Jehovah. Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted.
und an jenem Tage sprechen: »Danket dem HERRN, ruft seinen Namen aus, macht unter den Völkern seine Großtaten bekannt, rühmet, daß sein Name erhaben ist!
5 Sing to Jehovah, for he has done excellent things. Let this be known in all the earth.
Lobsinget dem HERRN, denn Herrliches hat er vollbracht: das muß auf der ganzen Erde kund werden!
6 Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great in the midst of you."
Jauchzet und jubelt, ihr Bewohner Zions, denn groß ist in eurer Mitte der Heilige Israels!«

< Isaiah 12 >