< Hosea 6 >

1 "Come, and let us return to Jehovah; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.
В скорби своей утреневати будут ко Мне, глаголюще: идем и обратимся ко Господу Богу нашему,
2 After two days he will revive us. On the third day he will raise us up, and we will live before him.
яко Той поби ны, и изцелит ны: уязвит, и уврачует ны:
3 Let us acknowledge Jehovah. Let us press on to know Jehovah. As surely as the sun rises, Jehovah will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth."
изцелит ны по двою дню, в день третий воскреснем и живи будем пред ним, и увемы: поженем, еже уведети Господа: яко утро готово обрящем Его, и приидет нам яко дождь ранний и поздный земли.
4 "Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early.
Что ти сотворю, Ефреме? Что ти сотворю, Иудо? Милость бо ваша яко облак утренний и яко роса рано падающая.
5 Therefore I have cut them to pieces with the prophets; I killed them with the words of my mouth, and my judgment goes forth as the light.
Сего ради пожах пророки вашя, убих я словесем уст Моих, и суд Мой яко свет изыдет.
6 For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
Зане милости хощу а не жертвы, и уведения Божия, нежели всесожжения.
7 But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.
Сии же суть яко человек преступаяй завет: тамо презреша Мя.
8 Gilead is a city of evildoers; it is stained with blood.
Галаад град делаяй суетная, мутяй воду,
9 As gangs of robbers wait to ambush a man, so the company of priests murder in the way toward Shechem, committing shameful crimes.
а крепость твоя яко мужа морскаго разбойника: скрыша жерцы путь Господень, убиша Сикиму, яко беззаконие сотвориша.
10 In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.
В дому Израилеве видех грозная: тамо блужение Ефремово: осквернися Израиль и Иуда.
11 "For you also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.
Начни оымати виноград себе, егда возвращу пленение людий Моих.

< Hosea 6 >