< Acts 7:19 >

19 The same took advantage of our race, and mistreated our fathers, and forced them to throw out their babies, so that they would not stay alive.
That king cruelly tried to get rid of our ancestors. He oppressed them and caused them to suffer greatly. He [even commanded] them to leave their baby [boys] outside [their homes] so that they would die.”
He
Strongs:
Greek:
οὗτος
Transliteration:
houtos
Context:
Next word

having dealt treacherously with
Strongs:
Lexicon:
κατασοφίζομαι
Greek:
κατασοφισάμενος
Transliteration:
katasophisamenos
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

race
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
γένος
Transliteration:
genos
Context:
Next word

of us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῶν
Transliteration:
hēmōn
Context:
Next word

he mistreated
Strongs:
Lexicon:
κακόω
Greek:
ἐκάκωσεν
Transliteration:
ekakōsen
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

fathers
Strongs:
Lexicon:
πατήρ
Greek:
πατέρας
Transliteration:
pateras
Context:
Next word

of us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῶν
Transliteration:
hēmōn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

making [them]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιεῖν
Transliteration:
poiein
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

infants
Strongs:
Lexicon:
βρέφος
Greek:
βρέφη
Transliteration:
brephē
Context:
Next word

abandon
Strongs:
Lexicon:
ἔκθετος
Greek:
ἔκθετα
Transliteration:
ektheta
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

unto
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

to be given life.
Strongs:
Lexicon:
ζωογονέω
Greek:
ζῳογονεῖσθαι.
Transliteration:
zōogoneisthai
Context:
Next word

< Acts 7:19 >