< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benjamin loh a caming la Bela, a pabae ah Ashbel, a pathum ah Aharah a sak.
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
A pali te Nohah, a panga te Rapha.
3 And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
Bela koca ah Addar, Gera, Abihud.
4 These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
Abishua, Naaman, Ahoah.
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Gera, Shephuphan, Huram om.
6 They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
Amih he tah Geba ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la aka om Ehud koca rhoek ni. Tedae amih te Manahath la a poelyoe uh.
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
Amih, Naaman, Ahijah, Gera te a poelyoe phoeiah tah Uzzah neh Ahihud te a sak.
8 And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
Shaharaim loh Moab khohmuen ah ca a sak phoeiah a yuu Hushim neh Baara te a hlak.
9 He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
A yuu Hodesh lamloh Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
10 and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Anih koca ah he rhoek tah a napa rhoek kah a lu la om.
11 Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
Hushim lamloh Abitub neh Elpaal a sak.
12 The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
Elpaal koca ah Eber, Misham, Shemmed. Anih loh Ono, Lod neh a khobuel rhoek te a sak.
13 and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
Beriah neh Shema tah Aijalon ah kho aka sa a napa rhoek kah a lu la om. Amih rhoi loh Gath kah khosa rhoek khaw a yong sak.
14 and their brothers, Shashak and Jeremoth.
Te phoeiah Ahio, Shashak neh Jerimoth.
15 And Zebadiah, and Arad, and Eder,
Zebadiah, Arad neh Eder.
16 and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Michael, Ishpha, Beriah koca Joha.
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki neh Heber.
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ishmerai, Izliah neh Elpaal koca Jobab rhoek.
19 And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
Jakim, Zikhri neh Zabdi.
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Elienai, Zillethai neh Eliel.
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adaiah, Beriah neh Shimei koca Shimrath.
22 And Ishpan, and Eber, and Eliel,
Ishpan, Eber neh Eliel.
23 and Abdon, and Zikri, and Hanan,
Abdon, Zikhri neh Hanan.
24 and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
Hananiah, Elam neh Anthothijah.
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Iphdeiah neh Shashak koca Penuel.
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Shamsherai, Shehariah neh Athaliah.
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
Jaareshiah, Elijah neh Jeroham koca Zikhri.
28 These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
Amih rhuirhong ah khaw he rhoek he a napa rhoek kah a lu la ana om tih a lu rhoek he tah Jerusalem ah kho a sak uh.
29 And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
Gibeon ah Gibeon napa loh kho a sak tih a yuu ming tah Maakah ni.
30 and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
Anih koca ah a caming te Abdon tih Zur, Kish, Baal neh Nadab.
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
Gedor, Ahio, Zeker.
32 Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
Mikloth loh Shimeah te a sak. Amih khaw Jerusalem ah a manuca neh a manuca hmaitoh tih kho a sak uh.
33 Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
Ner loh Kish a sak, Kish loh Saul a sak, Saul loh Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
34 The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
Jonathan koca ah Meribbaal tih Meribbaal loh Maikah a sak.
35 The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Maikah koca ah Pithon, Melek, Tarea neh Ahaz.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
Ahaz loh Jehoaddah a sak, Jehoaddah loh Alemeth, Azmaveth neh Zimri a sak. Zimri loh Moza a sak.
37 Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Moza loh Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Elasah, Elasah capa Azel.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Azel te capa parhuk om tih te rhoek kah a ming tah Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Amih he Azel koca boeih ni.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
A mana Eshek koca la a caming te Ulam tih a pabae te Jeush, a pathum te Eliphelet.
40 The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Ulam koca rhoek he lii aka phu tatthai hlangrhalh hlang la om uh. A ca rhoek ping tih a ca rhoek kah a ca rhoek khaw ya sawmnga louh. He boeih he Benjamin koca lamkah ni.