< Romans 10 >
1 Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for them, that they may be saved.
Brethren, the desire of my heart and my prayer to God for them is, that they may be saved.
2 For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
3 For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they did not subject themselves to the righteousness of God.
For being ignorant of the righteousness which is of God, and endeavoring to establish a righteousness of their own, they have not submitted themselves to the righteousness which is of God.
4 For Meshikha is the end of the law for righteousness to everyone who believes.
For Christ is the end of the Law, so that every one that believeth may obtain righteousness.
5 For Mushe writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them."
For Moses describeth the righteousness which is of the Law: “The man that hath done these things shall live by them.”
6 But the righteousness which is of faith says this, "Do not say in your heart, 'Who will go up into heaven?' (that is, to bring Meshikha down);
But the righteousness which is of faith speaketh thus: Say not in thy heart, “Who shall ascend into heaven?” that is, to bring Christ down.
7 or, 'Who will go down into the deep?' (that is, to bring Meshikha up from the dead.)" (Abyssos )
Or, “Who shall descend into the abyss?” that is, to bring up Christ from the dead. (Abyssos )
8 But what does it say? "The word is near you, in your mouth, and in your heart;" that is, the word of faith, which we proclaim;
But what saith it? “The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart;” that is, the word concerning faith, which we preach;
9 because, if you acknowledge with your mouth that Yeshua is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
for if thou shalt acknowledge with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved.
10 For with the heart one believes, resulting in righteousness, and with the mouth acknowledgment is made, resulting in salvation.
For with the heart man believeth so as to obtain righteousness, and with the mouth professeth so as to obtain salvation.
11 For the Scripture says, "Whoever believes in him will not be put to shame."
For the Scripture saith, “Whoever believeth in him shall not be put to shame.”
12 For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord of all is rich to all who call on him.
For there is no difference between Jew and Greek; for one and the same is Lord over all, rich to all that call upon him.
13 For, "Whoever will call on the name of the Lord will be saved."
For “every one who calleth upon the name of the Lord shall be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? And how will they hear without someone preaching?
How then shall they call on him, in whom they have not believed? and how shall they believe in him, of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
15 And how will they preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who bring good news of peace, who bring good news of good things."
and how shall men preach, unless they are sent forth? as it is written, “How beautiful are the feet of those who bring glad tidings of peace, who bring glad tidings of good things!”
16 But they did not all listen to the Good News. For Eshaya says, "Lord, who has believed our report?"
But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, “Lord, who hath believed what he hath heard from us?”
17 So faith comes by hearing, and hearing by the word of Meshikha.
Faith then cometh by hearing, and hearing by the word of God.
18 But I ask, isn't it rather that they did not hear? On the contrary, "Their voice has gone out to all the earth, their words to the farthest parts of the world."
But I say, Did they not hear? Yes truly, “Their voice went forth into all the earth, and their words to the ends of the world.”
19 But I ask, did not Israyel know? First Mushe says, "I will provoke you to jealousy with that which is not a people. I will make you angry with a foolish nation."
But I say, Hath not Israel had knowledge? First, Moses saith, “I will move you to jealousy by that which is no nation, I will excite you to indignation by a foolish people.”
20 Eshaya is very bold, and says, "I was found by those who did not seek me. I was revealed to those who did not ask for me."
But Isaiah is very bold, and saith, “I was found by those who sought me not, I became known to those who inquired not for me.”
21 But as to Israyel he says, "All day long I have stretched out my hands to a disobedient and obstinate people."
But concerning Israel he saith, “All the day long I have stretched out my hands to a disobedient and rebellious people.”