< Romans 1 >
1 Paul, a servant of Meshikha Yeshua, called to be an apostle, set apart for the Good News of God,
Paul, a servant of Messiah Jesus, called to be an apostle, set apart for the gospel of God,
2 which he promised before through his prophets in the holy Scriptures,
which he promised before through his prophets in the holy Scriptures,
3 concerning his Son, who was born of the offspring of Dawid according to the flesh,
concerning his Son, who was born of the offspring of David according to the flesh,
4 who was declared to be the Son of God with power, according to the Rukha of holiness, by the resurrection from the dead, Yeshua Meshikha our Lord,
who was declared to be the Son of God with power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead, Jesus (the) Messiah our Lord,
5 through whom we received grace and the office of apostle, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;
through whom we received grace and the office of apostle, for obedience of faith among all the nations, for his name's sake;
6 among whom you are also called to belong to Yeshua Meshikha;
among whom you are also called to belong to Jesus (the) Messiah;
7 to all who are in Rome, loved by God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Yeshua Meshikha.
to all who are in Rome, loved by God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus (the) Messiah.
8 First, I thank my God through Yeshua Meshikha for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
First, I thank my God through Jesus (the) Messiah for all of you, because your faith is proclaimed throughout the whole world.
9 For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how I constantly mention you
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the gospel of his Son, how I constantly mention you
10 always in my prayers, requesting, if by any means now at last I may succeed by the will of God to come to you.
always in my prayers, requesting, if by any means now at last I may succeed by the will of God to come to you.
11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you;
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you;
12 that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.
that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.
13 Now I do not desire to have you unaware, brothers, that I often planned to come to you, and was hindered so far, that I might have some fruit among you also, even as among the other non-Jewish people.
Now I do not desire to have you unaware, brothers, that I often planned to come to you, and was hindered so far, that I might have some fruit among you also, even as among the other non-Jewish people.
14 I have an obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish.
I have an obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish.
15 So, for my part, I am eager to preach the Good News to you also who are in Rome.
So, for my part, I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.
16 For I am not ashamed of the Good News, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.
For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation for everyone who believes; for the Jew first, and also for the Greek.
17 For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, "But the righteous shall live by faith."
For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, "But the righteous will live by faith."
18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people, who suppress the truth by unrighteousness,
For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people, who suppress the truth by unrighteousness,
19 because what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them.
because what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them.
20 For since the creation of the world his invisible attributes, his eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from what has been made. So they are without excuse. (aïdios )
For since the creation of the world his invisible attributes, his eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from what has been made. So they are without excuse. (aïdios )
21 Because, although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but their thinking became nonsense, and their foolish heart was darkened.
Because, although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but their thinking became nonsense, and their foolish heart was darkened.
22 Claiming to be wise, they became fools,
Claiming to be wise, they became fools,
23 and traded the glory of the immortal God for images resembling mortal humans, and of birds, and four-footed animals, and crawling creatures.
and traded the glory of the immortal God for images resembling mortal humans, and of birds, and four-footed animals, and crawling creatures.
24 Therefore God also abandoned them in the lusts of their hearts to impurity, to the degrading of their bodies among themselves,
Therefore God also abandoned them in the lusts of their hearts to impurity, to the degrading of their bodies among themselves,
25 who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. (aiōn )
who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creation rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. (aiōn )
26 For this reason, God abandoned them to their degrading passions. For their women exchanged natural relations for that which is contrary to nature.
For this reason, God abandoned them to their degrading passions. For their women exchanged natural relations for that which is contrary to nature.
27 Likewise also the men, giving up natural relations with women, burned in their lust toward one another, men with men, committing what is shameful, and receiving in themselves the due penalty of their error.
Likewise also the men, giving up natural relations with women, burned in their lust toward one another, men with men, committing what is shameful, and receiving in themselves the due penalty of their error.
28 Even as they refused to have God in their knowledge, God abandoned them to a reprobate mind, to do those things which are not right;
Even as they refused to have God in their knowledge, God abandoned them to a reprobate mind, to do those things which are not right;
29 being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers,
being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers,
30 slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,
31 foolish, promise-breakers, heartless, unforgiving, unmerciful;
foolish, promise-breakers, heartless, unforgiving, unmerciful;
32 who, knowing the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.
who, knowing the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practice them.