< Psalms 84 >

1 [For the Chief Musician. On an instrument of Gath. A Psalm by the sons of Korah.] How lovely are your dwellings, LORD of hosts.
Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом. Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!
2 My soul longs, yes, yearns for the courts of the LORD. My heart and my flesh cry out for the living God.
Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому.
3 Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, LORD of hosts, my King, and my God.
И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!
4 Blessed are those who dwell in your house. They are ever praising you. (Selah)
Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
5 Blessed are those whose strength is in you, who have set their hearts on a pilgrimage.
Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе.
6 Passing through the Valley of Baca, he makes it into a spring. Yes, the autumn rain covers it with blessings.
Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает ее благословением;
7 They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.
8 LORD, God of hosts, hear my prayer. Listen, God of Jacob. (Selah)
Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!
9 Look, God our shield, look at the face of your anointed.
Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.
10 For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of God, than to dwell in the tents of wickedness.
Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.
11 For the LORD God is a sun and a shield. The LORD will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.
Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.
12 LORD of hosts, blessed is the man who trusts in you.
Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!

< Psalms 84 >