< Psalms 83 >
1 [A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
Asafa dziesma. Ak Dievs, neciet klusu, neesi kā mēms un nekavējies, ak stiprais Dievs!
2 For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
Jo redzi, Tavi ienaidnieki trako un Tavi nīdētāji paceļ galvu.
3 They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
Tie ņēmās viltīgus padomus pret Taviem ļaudīm un sarunājās pret tiem, ko Tu glabā.
4 They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
Tie saka tā: nāciet, izdeldēsim tos, ka tie vairs nav tauta, un ka Israēla vārds vairs netop pieminēts.
5 For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
Jo no sirds tie kopā ir sarunājušies un derību pret Tevi derējuši,
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
Edoma un Ismaēliešu teltis, Moabs un Hagarieši,
7 Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
Ģebals, Amons un Amaleks, Fīlisti ar Tirus iedzīvotājiem.
8 Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
Arī Asurs stāv viņiem klāt un ir Lata bērniem par elkoni. (Sela)
9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
Dari tiem kā Midijanam, kā Siseram, kā Jabinam pie Kisones upes.
10 who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
Tie ir samaitāti Endorā un palikuši zemei par mēsliem.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Dari tos un viņu lielos kungus tā kā Orebu un Zebu, un visus viņu virsniekus kā Zebahu un Calmunu,
12 who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
Kas sacīja: ņemsim to jauko Dieva zemi sev par mantu.
13 My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
Mans Dievs, dari tos par viesuli, par pelavām vēja priekšā.
14 Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
Tā kā uguns mežu sadedzina, un kā liesma kalnus iededzina;
15 so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
Tāpat dzenies tiem pakaļ ar Savu vētru un iztrūcini tos ar Savām aukām.
16 Cover their faces with shame, so that they might seek your name, LORD.
Pildi viņu vaigus ar kaunu, ka tie, Kungs, meklē Tavu Vārdu.
17 Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
Lai tie top kaunā un iztrūcinājās mūžīgi mūžam un kļūst apkaunoti un iet bojā.
18 that they will know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.
Lai tie atzīst, ka Tu vien ar Savu Vārdu esi Tas Kungs, tas Visuaugstākais pār visu pasauli.