< Psalms 8 >

1 [For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.] LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth. You have put your glory upon the heavens.
En Psalm Davids, till att föresjunga på Gittith. Herre, vår Herre, huru härligit är ditt Namn i all land, der man tackar dig i himmelen.
2 From the lips of children and infants you have established praise, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.
Utaf unga barnas och spenabarnas mun hafver du ena magt upprättat, för dina ovänners skull; att du skall nederlägga ovännen, och den hämndgiruga.
3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars which you have set in place;
Ty jag skall se himlarna, dins fingers verk; månan och stjernorna, som du beredt hafver.
4 what is man, that you think of him, and the son of man that you care for him?
Hvad är menniskan, att du tänker på henne; eller menniskones son, att du låter dig vårda om honom?
5 For you have made him a little lower than the angels. You have crowned him with glory and honor,
Du skall låta honom en liten tid af Gudi öfvergifven varda; men med äro och härlighet skall du kröna honom.
6 and you made him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:
Du skall göra honom till en herra öfver dina händers verk; all ting hafver du under hans fötter lagt:
7 all sheep and cattle, and also the wild animals,
Får och fä alltsamman; vilddjuren också dertill;
8 the birds of the sky, and the fish of the sea, whatever passes through the paths of the seas.
Foglarna under himmelen, och fiskarna i hafvet, och hvad i hafvena går.
9 LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth.
Herre, vår Herre, huru härligit är ditt Namn i all land.

< Psalms 8 >