< Psalms 71 >
1 In you, LORD, I take refuge. Never let me be disappointed.
Lord, Y hopide in thee, be Y not schent with outen ende;
2 Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
in thi riytwisnesse delyuere thou me, and rauysche me out. Bowe doun thin eere to me; and make me saaf.
3 Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.
Be thou to me in to God a defendere; and in to a strengthid place, that thou make me saaf. For thou art my stidefastnesse; and my refuit.
4 Rescue me, my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
My God, delyuere thou me fro the hoond of the synner; and fro the hoond of a man doynge ayens the lawe, and of the wickid man.
5 For you are my hope, LORD; my confidence from my youth.
For thou, Lord, art my pacience; Lord, thou art myn hope fro my yongthe.
6 I have relied on you from the womb. From my mother's womb you are my strength. I will always praise you.
In thee Y am confermyd fro the wombe; thou art my defendere fro the wombe of my modir.
7 I am a marvel to many, but you are my strong refuge.
My syngyng is euere in thee; Y am maad as a greet wonder to many men; and thou art a strong helpere.
8 My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.
My mouth be fillid with heriyng; that Y synge thi glorie, al dai thi greetnesse.
9 Do not reject me in my old age. Do not forsake me when my strength fails.
Caste thou not awei me in the tyme of eldnesse; whanne my vertu failith, forsake thou not me.
10 For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
For myn enemyes seiden of me; and thei that kepten my lijf maden counsel togidere.
11 saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
Seiynge, God hath forsake hym; pursue ye, and take hym; for noon is that schal delyuere.
12 God, do not be far from me. My God, hurry to help me.
God, be thou not maad afer fro me; my God, biholde thou in to myn help.
13 Let my accusers be put to shame and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
Men that bacbiten my soule, be schent, and faile thei; and be thei hilid with schenschip and schame, that seken yuels to me.
14 But I will always hope, and will add to all of your praise.
But Y schal hope euere; and Y schal adde euere ouer al thi preising.
15 My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I do not know its full measure.
Mi mouth schal telle thi riytfulnesse; al dai thin helthe. For Y knewe not lettrure, Y schal entre in to the poweres of the Lord;
16 I will come with the mighty acts of the Lord GOD. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.
Lord, Y schal bithenke on thi riytfulnesse aloone.
17 God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.
God, thou hast tauyt me fro my yongthe, and `til to now; Y schal telle out thi merueilis.
18 Yes, even when I am old and gray-haired, God, do not forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
And til in to `the eldnesse and the laste age; God, forsake thou not me. Til Y telle thin arm; to eche generacioun, that schal come. Til Y telle thi myyt,
19 Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you?
and thi riytfulnesse, God, til in to the hiyeste grete dedis which thou hast do; God, who is lijk thee?
20 You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
Hou grete tribulaciouns many and yuele hast thou schewid to me; and thou conuertid hast quykenyd me, and hast eft brouyt me ayen fro the depthis of erthe.
21 Increase my honor, and comfort me again.
Thou hast multiplied thi greet doyng; and thou conuertid hast coumfortid me.
22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
For whi and Y schal knowleche to thee, thou God, thi treuthe in the instrumentis of salm; Y schal synge in an harpe to thee, that art the hooli of Israel.
23 My lips shall shout for joy. My soul, which you have redeemed, sings praises to you.
Mi lippis schulen make fulli ioye, whanne Y schal synge to thee; and my soule, which thou ayen bouytist.
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me.
But and my tunge schal thenke al dai on thi riytfulnesse; whanne thei schulen be schent and aschamed, that seken yuelis to me.