< Psalms 68 >
1 [For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.] Let God arise. Let his enemies be scattered, and let them who hate him flee before him.
“To the chief musician, by David, a Psalm or song.” Oh that God would arise, that his enemies might be scattered, and those that hate him might flee before him.
2 As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
As smoke is driven off, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
3 But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
But the righteous shall rejoice; they shall exult before God: yea, they shall be exceedingly joyful.
4 Sing to God. Sing praises to his name. Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name. Rejoice before him.
Sing unto God, sing praises to his name; extol him who rideth upon the heavens: the Everlasting is his name, and rejoice before him.
5 A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.
A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
6 God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.
God places those who are solitary in the midst of their families: he bringeth out those who are bound unto happiness; but the rebellious dwell in a dry land.
7 God, when you went forth before your people, when you marched through the wilderness... (Selah)
O God, when thou didst go forth before thy people, when thou didst tread along through the wilderness—Selah—
8 The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai—at the presence of God, the God of Israel.
The earth quaked, also the heavens dropped at the presence of God, yea, this Sinai, at the presence of God, the God of Israel.
9 You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary.
Rain of beneficence didst thou pour down, O God, whereby thou didst truly strengthen thy heritage, when it was weary.
10 Your congregation lived in it. You, God, prepared your goodness for the poor.
Thy assembly dwelt therein: thou didst prepare it with thy goodness for the afflicted [people]. O God,
11 The LORD announced the word; a great company of women proclaim the good news.
The Lord gave [happy] tidings; they are published by the female messengers, a numerous host.
12 "Kings of armies flee. They flee." She who waits at home divides the spoil,
The kings of the armies flee away—flee away: yet she that tarried at home divideth the spoil.
13 while you sleep among the campfires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold.
When ye lie still between the folds [of your cattle], [ye will be like] the wings of the dove covered with sliver, and her pinions shining with flaming gold.
14 When Shaddai scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
When the Almighty scattered kings in the midst of her, then even in darkness shone light [as pure] as snow.
15 The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged.
A mountain of God is the mount of Bashan; many peaks hath the mount of Bashan.
16 Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, the LORD will dwell there forever.
Why watch ye enviously, ye many-peaked mountains, yonder mountain which God hath chosen for his residence? yea, the Lord will also dwell [there] for ever.
17 The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The LORD is among them, from Sinai, in holiness.
The chariots of God are two myriads; thousands of angels [follow him]: the Lord is among them: so is Sinai holy [among mountains].
18 You have ascended on high. You have taken captivity captive. And you gave gifts to people; but the rebellious will not dwell in the presence of God.
Thou didst ascend on high, lead away captives, receive gifts among men, yea, even the rebellious, to dwell among them. O Lord God.
19 Blessed be the LORD, who daily bears our burdens, even the God who is our salvation. (Selah)
Blessed be the Lord; day by day he loadeth us [with benefits]; our God is our salvation. (Selah)
20 God is to us a God of deliverance. To the LORD belongs escape from death.
Our God is to us the God of salvation: and by the Eternal the Lord are the escapes from death.
21 But God will strike through the head of his enemies, the hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness.
But God will crush the head of his enemies, the hairy skull of him who walketh in his guiltiness.
22 The LORD said, "I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea;
The Lord hath said, From Bashan will I bring back, I will bring back from the depths of the sea:
23 That you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies."
In order that thou mayest wade with thy feet in blood, feeding the tongue of thy dogs from the enemies' blood.
24 They have seen your processions, God, even the processions of my God, my King, into the sanctuary.
Men see thy goings forth, O God! the goings forth of my God, my King, into the sanctuary.
25 The singers went before, the minstrels followed after, in the midst of the ladies playing with tambourines,
First come singers, then follow players on instruments, in the midst of maidens playing on timbrels.
26 "Bless God in the congregations, even the LORD from the fountain of Israel."
In assemblies bless ye God, [praise] the Lord, ye sprung from Israel's fountain.
27 There is little Benjamin, their ruler, the princes of Judah, their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
There Benjamin the youngest leadeth them on, the princes of Judah in purple robes, the princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
28 Your God has commanded your strength. Strengthen, God, that which you have done for us.
Thy God hath ordained the rule to thee: strengthen, O God, what thou hast wrought for us.
29 Because of your temple at Jerusalem, kings shall bring presents to you.
Because of thy temple over Jerusalem shall kings bring presents unto thee.
30 Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls, with the calves of the peoples. Being humbled, may it bring bars of silver. Scatter the nations that delight in war.
Rebuke the wild beasts hiding among the reeds, the troops of steers among the calves of nations, that hasten along with presents of silver. He scattereth nations that are eager for the fight.
31 Envoys shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.
Nobles will come out of Egypt: Ethiopia will stretch forth eagerly her hands unto God.
32 Sing to God, you kingdoms of the earth. Sing praises to the LORD. (Selah)
Kingdoms of the earth, sing unto God; sing praises unto the Lord: (Selah)
33 To him who rides on the heaven of heavens, which are of old; look, he utters his voice, a mighty voice.
To him who rideth over the highest heavens, of ancient days: hear! he sendeth forth his voice, the voice of might.
34 Ascribe strength to God. His excellency is over Israel, his strength is in the skies.
Ascribe ye strength unto God: his excellency is over Israel, and his strength is in the skies.
35 You are awesome, God, in your sanctuaries. The God of Israel gives strength and power to his people. Praise be to God.
Thou art tremendous, O God, from thy holy residences: O God of Israel, [thou art] he that givest strength and power unto [thy] people. Blessed be God.