< Psalms 62 >

1 [For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.] My soul rests in God alone, for my salvation is from him.
[Psalm lal David] Nga muteng in tupan molela lun God nu sik; El mukena nga lulalfongi.
2 He alone is my rock and my salvation, my fortress—I will never be upended.
Tuh El mukena eot ku luk ac mwe loango luk; El tower fulat luk su moliyula, Ac nga ac fah tiana kutangyukla.
3 How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
Putaka kowos ac lain sie mwet Su munas oana sie kalkal ma musalla?
4 They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Kowos lungsena tuh kowos in eisilya liki nien muta fulat lal; Kowos engan in orek kikiap. Kowos akinsewowoyal ke kas lowos, A insiowos selngawel.
5 My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
Nga lulalfongi God mukena; Nga filiya finsrak luk in El.
6 He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be upended.
Tuh El mukena eot ku luk ac mwe loango luk; El tower fulat luk su moliyula, Ac nga ac fah tiana kutangyukla.
7 With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
Lango luk ac wolana luk oan inpoun God; El mwe loeyuk kulana luk; El nien wikla luk.
8 Trust in him at all times, O people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
Mwet luk, kowos in lulalfongi God pacl e nukewa. Fahkang mwe fosrnga lowos nukewa nu sel, Tuh El nien molela lasr.
9 Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
Mwet uh mulala oana mongin mwet se; Kut ac fin fuhlelosi fin sie mwe paun, ac fah wangin toasriyalos; Mwet fulat ac mwet pusisel elos kewa ma pilasr. Elos mulala liki momong se na.
10 Do not trust in oppression. Do not become vain in robbery. If riches increase, do not set your heart on them.
Nikmet lulalfongi ke moul in sulallal; Nikmet finsrak in eis kutena ma ke pisrapasr; Mwe kasrup lom finne yokyokelik, Nikmet filiya lulalfongi lom kac.
11 God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
Pus pacl nga lohng ke God El fahk Lah ku nukewa ma lal,
12 Also to you, LORD, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.
Ac lungse lal uh lungse kawil. O Leum, kom sifacna asang ma lacne nu sin mwet nukewa fal nu ke orekma lalos.

< Psalms 62 >