< Psalms 61 >

1 [For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David.] Hear my cry, God. Listen to my prayer.
Jusqu'à la Fin, parmi les hymnes de David. Dieu, écoute ma demande, sois attentif à ma prière.
2 From the most remote place of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
Des derniers confins de la terre j'ai crié vers toi, lorsque j'étais dans l'angoisse; tu m'as élevé sur le rocher, tu m'as dirigé,
3 For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Parce que tu étais mon espérance, et comme une tour armée contre mon ennemi.
4 I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
Je demeurerai éternellement dans ton tabernacle; je m'abriterai sous l'ombre de tes ailes,
5 For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
Car, ô mon Dieu, tu as exaucé mes prières; tu as doté d'un héritage ceux qui craignent ton nom.
6 You will prolong the king's life; his years shall be for generations.
Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; tu prolongeras ses années jusqu'aux générations des générations.
7 He shall be enthroned in God's presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
Il restera durant les siècles en présence de Dieu; qui pourra sonder sa miséricorde et sa vérité?
8 So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows day after day.
Ainsi je chanterai à ton nom dans les siècles des siècles, pour te rendre mes vœux de jour en jour,

< Psalms 61 >