< Psalms 33 >

1 Rejoice in the LORD, you righteous. Praise is fitting for the upright.
Synger med Fryd, I retfærdige, i Herren! Lovsang sømmer sig for de oprigtige.
2 Give thanks to the LORD with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings.
Takker Herren med Harpe; og leger for ham paa Psaltre med ti Strenge.
3 Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy.
Synger ham en ny Sang, leger lifligt paa Strengeleg med Frydeklang.
4 For the word of the LORD is right. All his work is done in faithfulness.
Thi Herrens Ord er ret, og al hans Gerning er trofast.
5 He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of the LORD.
Han elsker Retfærdighed og Dom; Jorden er fuld af Herrens Miskundhed.
6 By the word of the LORD the heavens were made; and all their host by the breath of his mouth.
Himlene ere gjorte ved Herrens Ord og al deres Hær ved hans Munds Aande.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses.
Han holder Vandet sammen i Havet som en Dynge; han lægger de dybe Vande i Forraadskamre.
8 Let all the earth fear the LORD. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Al Jorden frygte Herren! alle Verdens Indbyggere bæve for ham!
9 For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.
Thi han talte, og det skete; han bød, saa stod det der.
10 The LORD nullifies the counsel of the nations. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
Herren gjorde Hedningernes Raad til intet, han forstyrrede Folkenes Tanker.
11 The counsel of the LORD stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
Herrens Raad bestaar evindelig, hans Hjertes Tanker fra Slægt til Slægt.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD, the people whom he has chosen for his own inheritance.
Saligt er det Folk, hvis Gud Herren er, det Folk, som han udvalgte sig til Arv.
13 The LORD looks from heaven. He sees all the descendants of Adam.
Herren skuede ud fra Himmelen, han saa alle Menneskens Børn.
14 From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth,
Han saa ned fra sit Højsæde til alle Jordens Indbyggere.
15 he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works.
Han er den, som danner deres Hjerter til Hobe, som agter paa alle deres Gerninger.
16 There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength.
En Konge frelses ikke ved stor Magt, en vældig fries ikke ved stor Kraft.
17 A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power.
Hesten slaar fejl til Frelse og kan ikke redde ved sin store Styrke.
18 Look, the LORD's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
Se, Herrens Øje er til dem, som ham frygte, som haabe paa hans Miskundhed,
19 to deliver their soul from death, to keep them alive in famine.
for at fri deres Sjæl fra Død og holde dem i Live i Hungersnøden.
20 Our soul waits for the LORD. He is our help and our shield.
Vor Sjæl bier efter Herren, han er vor Hjælp og vort Skjold.
21 For our heart rejoices in him, because we have trusted in his holy name.
Thi i ham glædes vort Hjerte; thi vi forlade os paa hans hellige Navn.
22 Let your loving kindness be on us, LORD, since we have hoped in you.
Herre! din Miskundhed være over os, ligesom vi haabe paa dig!

< Psalms 33 >