< Psalms 26 >

1 [By David.] Judge me, LORD, for I have walked in my integrity. I have trusted also in LORD without wavering.
Salmo di Davide GIUDICIAMI, Signore; perciocchè io son camminato nella mia integrità; E mi son confidato nel Signore; io non sarò smosso.
2 Examine me, LORD, and prove me. Try my heart and my mind.
Provami, Signore, e sperimentami; Metti al cimento le mie reni ed il mio cuore.
3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
Perciocchè [io ho] davanti agli occhi la tua benignità, E son camminato nella tua verità.
4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
Io non son seduto con uomini bugiardi, E non sono andato co' dissimulati.
5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
Io odio la raunanza de' maligni, E non son seduto con gli empi.
6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD;
Io lavo le mie mani nell'innocenza, E circuisco il tuo Altare, o Signore;
7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
Facendo risonar voce di lode, E raccontando tutte le tue maraviglie.
8 LORD, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
O Signore, io amo l'abitacolo della tua Casa, E il luogo del tabernacolo della tua gloria.
9 Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
Non metter l'anima mia in un fascio co' peccatori, Nè la mia vita con gli uomini di sangue;
10 in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
Nelle cui mani [è] scelleratezza, E la cui destra è piena di presenti.
11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Ma io camminerò nella mia integrità; Riscuotimi, ed abbi pietà di me.
12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless the LORD.
Il mio piè sta fermo e ritto in luogo piano. Io benedirò il Signore nelle raunanze.

< Psalms 26 >