< Psalms 2 >

1 Why do the nations rage, and the peoples plot in vain?
NO ke aha la e kupikipikio ai ko ka aina e? A e noonoo ai ka poe kanaka i ka mea lapuwale?
2 The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his Anointed:
Ua ku e aku na'lii o ka honua, Ua ohumu pu aku no hoi na luna, Ia Iehova, a i kona Mea i poniia,
3 "Let's tear off their shackles, and throw off their ropes from us."
E moku aku kakou i ka laua mau mea paa, A e hoolei aku hoi mai o kakou aku nei i ka laua mau kaula.
4 The one who sits in the heavens laughs. The LORD scoffs at them.
O ka Mea e noho ana ma ka lani, e aka mai no ia: A e hoomahua mai no hoi o ka Haku ia lakou.
5 Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath:
Alaila e olelo mai oia ia lakou i kona inaina, A e hoomakaua mai hoi ia lakou i kona huhu nui.
6 "But I myself have installed my king on Zion, my holy mountain."
Ua poni ae nei au i ka'u Alii maluna o Ziona, Maluna iho o ko'u mauna hoano.
7 I will tell of the decree. The LORD said to me, "You are my son. Today I have become your father.
E hai aku au i ke kauoha: Ua olelo mai la o Iehova ia'u, O oe no ka'u Keiki; I keia la no, ua hoohanau aku wau ia oe.
8 Ask of me, and I will give the nations as your inheritance, and the farthest parts of the earth for your possession.
E noi mai oe ia'u, a e haawi aku au ia oe I na lahuikanaka i hooilina nou, A i waiwai hoi nou na welelau o ka honua.
9 You shall rule them with an iron scepter. You shall dash them in pieces like a potter's vessel."
E uhai oe ia lakou me ke kookoo hao: E ulupa hoi oe ia lakou me he ipulepo la.
10 Now therefore, you kings, be wise; receive correction, you judges of the earth.
No ia hoi, e hoonaauao oukou, e na alii; E aoia'ku no hoi oukou, e na lunakanawai o ka honua.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
E malama ia Iehova me ka weliweli, E hauoli hoi oukou me ka haalulu.
12 Do homage in purity, lest he be angry, and you perish in the way, when his anger is suddenly kindled. Blessed are all those who take refuge in him.
E honi aku i ke Keiki, o huhu mai ia, O make hoi oukou ia aoao, ke hoa iki ia mai kona inaina. Pomaikai wale ka poe a pau i hilinai aku ia ia.

< Psalms 2 >