< Psalms 146 >
1 Praise the LORD. Praise the LORD, my soul.
Yahweh Pakai vahchoijun! O kalhagao Yahweh Pakai vahchoi jin!
2 While I live, I will praise the LORD. I will sing praises to my God as long as I exist.
Kahin laisea Yahweh Pakai kavahchoi ding, hinna hu kanei laisen ka Pathen Elohim vahchoi la sange.
3 Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
Leng chapate chunga natahsan koi hih'in, hichu panpi bei ahibouve.
4 His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
Mihem chate hu abei teng leisetna akilekit-un leivui akisoh jin, hiche nikho lechun athilgon chengseu toh thi thading ahitauve.
5 Blessed is the one who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God,
Hinlah apanpi dinga Israel Pathen Elohim neiho, chule Yahweh Pakai, Elohim Pathen a kinepna neiho anunnom ahi.
6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
Aman van le leiset twikhanglen leh asunga um jouse anasem in, Aman imatih chan'a akitepna achepi jing ahi.
7 who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. The LORD frees the prisoners.
Aman suhgentheija umho thudih'in achungthu atanpeh in, chule agilkel te an apen ahi. Yahweh Pakai in songkul tangho alhadoh'in, achamlhat sah jin ahi.
8 The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.
Yahweh Pakai in mitchoho kho amusah'in, alhu ho aphong ding in, michonpha Yahweh Pakai in angailun ahi.
9 The LORD preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
Yahweh Pakai in gamdang miho ahuhdoh in, Aman meithaiho leh chaga ho akhoton, amavang miphalou ho thilgon asuhbei peh'in ahi.
10 The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD.
Yahweh Pakai in tonsotna vai ahomding ahi. O Jerusalem, Amahi akhang akhanga na Pathen hiding ahi. Yahweh Pakai vahchoijun!