< Psalms 114 >
1 When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language;
Yeroo sabni Israaʼel biyya Gibxii, manni Yaaqoobis saba afaan ormaa dubbatu keessaa baʼetti,
2 Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
Yihuudaan mana qulqullummaa Waaqaa, Israaʼel immoo bulchiinsa isaa taʼe.
3 The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
Galaanni argee baqate; Yordaanosis duubatti deebiʼe;
4 The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
tulluuwwan akka korbeeyyii hoolaa, gaarranis akkuma xobbaallaawwan hoolaa burraaqan.
5 What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
Yaa galaana, ati maaliif baqatte? Yaa Yordaanos, atis maaliif duubatti deebite?
6 You mountains, that you skipped like rams; you little hills, like lambs?
Yaa tulluuwwan, isin maaliif akka korbeeyyii hoolaa, yaa gaarran isinis maaliif akka xobbaallaawwan hoolaa burraaqxu?
7 Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Yaa lafa, fuula Gooftaa duratti, fuula Waaqa Yaaqoob duratti holladhu;
8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.
inni kattaa gara harootti, kattaa jabaa immoo gara burqaa bishaaniitti geeddare.