< Psalms 11 >

1 [For the Chief Musician. By David.] In the LORD, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain."
Para o músico chefe. Por David. Em Yahweh, eu me refugio. Como você pode dizer à minha alma: “Fuja como um pássaro para sua montanha”?
2 For, look, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
Pois, eis que os malvados dobram seus arcos. Eles colocam suas setas sobre as cordas, que eles podem atirar na escuridão com o coração erguido.
3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?
Se as fundações forem destruídas, o que os justos podem fazer?
4 The LORD is in his holy temple. The LORD is on his throne in heaven. His eyes look upon the poor. His eyes examine the descendants of Adam.
Yahweh está em seu templo sagrado. Yahweh está em seu trono no céu. Seus olhos observam. Seus olhos examinam os filhos dos homens.
5 The LORD examines the righteous, but the wicked and the one who loves violence his soul hates.
Yahweh examina os justos, mas sua alma odeia os ímpios e aquele que ama a violência.
6 On the wicked he will rain blazing coals; fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
Sobre o malvado choverá brasas em chamas; fogo, enxofre e vento abrasador será a porção de seu copo.
7 For the LORD is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.
Pois Yahweh é justo. Ele ama a retidão. O erguido deve ver seu rosto.

< Psalms 11 >