< Psalms 101 >

1 [A Psalm by David.] I will sing of loving kindness and justice. To you, LORD, I will sing praises.
Von David. Ein Psalm. Von Gnade und Recht will ich singen; dir, Jahwe, will ich lobsingen.
2 I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
Ich will acht haben auf redlichen Wandel, - wann wirst du zu mir kommen? - will in Herzenseinfalt wandeln inmitten meines Hauses.
3 I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
Ich will mir nicht vor die Augen stellen heillose Dinge; Übertretung zu üben, hasse ich, es soll mir nicht ankleben.
4 A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
Falscher Sinn soll mir fern bleiben, vom Bösen will ich nichts wissen.
5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won't tolerate one who is haughty and conceited.
Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; wer hochmütig und aufgeblasenes Sinnes ist, den mag ich nicht.
6 My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
Meine Augen sind auf die Treuen im Lande gerichtet, daß sie bei mir wohnen; wer auf redlichem Wege wandelt, der soll mir dienen.
7 He who practices deceit won't dwell within my house. He who speaks falsehood won't be established before my eyes.
Keiner soll in meinem Hause wohnen, der Trug verübt; wer Lügen redet, soll nicht bestehn vor meinen Augen.
8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land; to cut off all evildoers from the LORD's city.
Alle Morgen will ich vertilgen alle Frevler im Lande, um auszurotten aus der Stadt Jahwes alle Übelthäter.

< Psalms 101 >