< Proverbs 21 >

1 The king's heart is in the LORD's hand like the watercourses. He turns it wherever he desires.
As departyngis of watris, so the herte of the kyng is in the power of the Lord; whidur euer he wole, he schal bowe it.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the hearts.
Ech weye of a man semeth riytful to hym silf; but the Lord peisith the hertis.
3 To do righteousness and justice is more acceptable to the LORD than sacrifice.
To do merci and doom plesith more the Lord, than sacrifices doen.
4 A high look, and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin.
Enhaunsyng of iyen is alargyng of the herte; the lanterne of wickid men is synne.
5 The plans of the diligent surely lead to profit; and everyone who is hasty surely rushes to poverty.
The thouytis of a stronge man ben euere in abundaunce; but ech slow man is euere in nedynesse.
6 Getting treasures by a lying tongue is a fleeting vapor for those who seek death.
He that gaderith tresours bi the tunge of a leesing, is veyne, and with outen herte; and he schal be hurtlid to the snaris of deth.
7 The violence of the wicked will drive them away, because they refuse to do what is right.
The raueyns of vnpitouse men schulen drawe hem doun; for thei nolden do doom.
8 The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
The weiward weie of a man is alien fro God; but the werk of hym that is cleene, is riytful.
9 It is better to dwell in the corner of the housetop, than to share a house with a contentious woman.
It is betere to sitte in the corner of an hous with oute roof, than with a womman ful of chydyng, and in a comyn hous.
10 The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
The soule of an vnpitouse man desirith yuel; he schal not haue merci on his neiybore.
11 When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.
Whanne a man ful of pestilence is punyschid, a litil man of wit schal be the wisere; and if he sueth a wijs man, he schal take kunnyng.
12 The Righteous One considers the house of the wicked, and brings the wicked to ruin.
A iust man of the hous of a wickid man thenkith, to withdrawe wickid men fro yuel.
13 Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard.
He that stoppith his eere at the cry of a pore man, schal crye also, and schal not be herd.
14 A gift in secret pacifies anger; and a bribe in the cloak, strong wrath.
A yift hid quenchith chidyngis; and a yift in bosum quenchith the moost indignacioun.
15 It is joy to the righteous to do justice; but it is a destruction to evildoers.
It is ioye to a iust man to make doom; and it is drede to hem that worchen wickidnesse.
16 The man who wanders out of the way of understanding shall rest in the assembly of the dead.
A man that errith fro the weie of doctryn, schal dwelle in the cumpany of giauntis.
17 He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.
He that loueth metis, schal be in nedynesse; he that loueth wiyn and fatte thingis, schal not be maad riche.
18 The wicked is a ransom for the righteous; the treacherous for the upright.
An vnpitouse man schal be youun for a iust man; and a wickid man schal be youun for a riytful man.
19 It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.
It is betere to dwelle in a desert lond, than with a womman ful of chidyng, and wrathful.
20 There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up.
Desirable tresoure and oile is in the dwelling places of a iust man; and an vnprudent man schal distrie it.
21 He who follows after righteousness and kindness finds life, righteousness, and honor.
He that sueth riytfulnesse and mercy, schal fynde lijf and glorie.
22 A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of its confidence.
A wijs man stiede `in to the citee of stronge men, and distriede the strengthe of trist therof.
23 Whoever guards his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
He that kepith his mouth and his tunge, kepith his soule from angwischis.
24 The proud and haughty man, "scoffer" is his name; he works in the arrogance of pride.
A proude man and boosteere is clepid a fool, that worchith pride in ire.
25 The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labor.
Desiris sleen a slow man; for hise hondis nolden worche ony thing.
26 There are those who covet greedily all day long; but the righteous give and do not withhold.
Al dai he coueitith and desirith; but he that is a iust man, schal yyue, and schal not ceesse.
27 The sacrifice of the wicked is an abomination: how much more, when he brings it with a wicked mind.
The offringis of wickid men, that ben offrid of greet trespas, ben abhomynable.
28 A false witness will perish, and a man who listens speaks to eternity.
A fals witnesse schal perische; a man obedient schal speke victorie.
29 A wicked man hardens his face; but as for the upright, he establishes his ways.
A wickid man makith sad his cheer vnschamefastli; but he that is riytful, amendith his weie.
30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
No wisdom is, no prudence is, no counsel is ayens the Lord.
31 The horse is prepared for the day of battle; but victory is with the LORD.
An hors is maad redi to the dai of batel; but the Lord schal yyue helthe.

< Proverbs 21 >