< Luke 23 >

1 The whole company of them rose up and brought him before Pilate.
And the whole assemblage of them arose, and carried him before Pilate.
2 They began to accuse him, saying, "We found this man subverting our nation, forbidding paying taxes to Caesar, and saying that he himself is the Meshikha, a king."
And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is the Christ, the king.
3 Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "You say so."
And Pilate asked him, saying, Art thou the king of the Jews? And he answering said to him, I am.
4 Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no basis for a charge against this man."
And Pilate said to the chief priests and the crowd, I find nothing criminal in this man.
5 But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Yehuda, beginning from Galila even to this place."
But they were the more violent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, beginning from Galilee, even to this place.
6 But when Pilate heard it, he asked if the man was a Galilean.
And when Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilaean.
7 When he found out that he was in Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was also in Urishlim during those days.
And on learning that he belonged to Herod's jurisdiction, he sent him to Herod, who was himself also at Jerusalem at this time.
8 Now when Herod saw Yeshua, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard about him. He hoped to see some miracle done by him.
Now Herod, when he saw Jesus, was very glad; for he had been wishing to see him for a long time, because he had heard about him; and he hoped to see some sign wrought by him.
9 He questioned him with many words, but he gave no answers.
And he put many questions to him; but he gave him no answer.
10 The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
And the chief priests and scribes stood vehemently accusing him.
11 Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilate.
And Herod also with his guard of soldiers set him at nought and mocked him, and having arrayed him in a gorgeous robe, sent him back to Pilate.
12 Herod and Pilate became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other.
And Herod and Pilate on that day became friends with each other; for they had before been at enmity.
13 Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
And Pilate, when he had called together the chief priests and the rulers and the people,
14 and said to them, "You brought this man to me as one that subverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
said to them, Ye have brought to me this man, as one that perverteth the people; and behold, I have examined him before you, and have found nothing in this man to sustain the charges which ye bring against him.
15 Neither has Herod, for he sent him back to us, and see, nothing worthy of death has been done by him.
No, nor yet Herod; for he hath sent him back to us; and lo! nothing deserving death hath been done by him.
16 I will therefore chastise him and release him."
I will therefore chastise, and release him.
17 (Now he had to release one prisoner to them at the feast.)
Now it was necessary for him to release to them one at the feast.
18 But they all shouted out together, saying, "Away with this man. Release to us Bar-Aba"
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release to us Barabbas;
19 (one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder.)
who, for a certain sedition made in the city, and for murder, had been cast into prison.
20 Then Pilate spoke to them again, wanting to release Yeshua,
But Pilate again spoke to them, wishing to release Jesus.
21 but they shouted, saying, "Crucify. Crucify him."
But they cried out, saying, Crucify, crucify him!
22 He said to them the third time, "Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him."
And he said to them the third time, Why, what evil hath this man done? I have found him guilty of nothing deserving death; I will therefore chastise, and release him.
23 But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices, and those of the chief priests, prevailed.
But they were urgent with loud voices, demanding that he should he crucified; and their voices prevailed.
24 Pilate decreed that what they asked for should be done.
And Pilate gave sentence that what they demanded should be done.
25 He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Yeshua up to their will.
And he released him who for sedition and murder had been cast into prison, whom they asked for; but Jesus he delivered up to their will.
26 When they led him away, they grabbed one Shimon of Qurinaya, coming from the country, and placed on him the cross, to carry it after Yeshua.
And when they had led him away, they laid hold on one Simon a Cyrenaean, coming out of the country, and laid on him the cross, that he might bear it after Jesus.
27 A large crowd of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
And there followed him a great multitude of the people, and of women who were bewailing and lamenting him.
28 But Yeshua, turning to them, said, "Daughters of Urishlim, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.
But Jesus turning to them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me; but weep for yourselves, and for your children.
29 For look, the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.'
For lo! the days are coming, in which they will say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never gave nourishment.
30 Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us.'
Then will they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?
32 There were also others, two criminals, led with him to be put to death.
And two others, who were malefactors, were led with him to be put to death.
33 When they came to the place that is called The Skull, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left.
And when they had come to the place which is called the Skull, they there crucified him, and the malefactors; one on the right hand, and the other on the left.
34 And Yeshua said, "Father, forgive them, for they do not know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
And Jesus said, Father, forgive them! for they know not what they do. And they divided his garments, casting lots.
35 The people stood watching. The rulers also scoffed at him, saying, "He saved others. Let him save himself, if this is the Meshikha of God, his Chosen One."
And the people stood looking on; and the rulers sneered, saying, Others he saved; let him save himself, if this is the Christ of God, the chosen one.
36 The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar,
And the soldiers also came up to him and made sport of him, offering him vinegar,
37 and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself."
and saying, If thou art the king of the Jews, save thyself.
38 An inscription was also written above him: "THIS IS THE KING OF THE JEWS."
There was also an inscription over him: “This is the king of the Jews.”
39 One of the criminals who hung there insulted him, saying, "Are you not the Meshikha? Save yourself and us."
And one of the crucified malefactors railed at him, saying, Art thou not the Christ? save thyself and us.
40 But the other answered, and rebuking him said, "Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?
But the other answering said, rebuking him, Dost not thou fear God, since thou art in the same condemnation?
41 And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds; but this man has done nothing wrong."
And we indeed justly; for we are receiving the due reward of our deeds; but this man hath done nothing amiss.
42 And he said, "Yeshua, remember me when you come into your Kingdom."
And he said, Jesus, remember me when thou comest in thy kingdom.
43 And he said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."
And he said to him, Truly do I say to thee, Today shalt thou be with me in Paradise.
44 And it was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,
And it was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,
45 for the sun's light failed. And the veil of the temple was torn in two.
the sun having failed; and the veil of the temple was rent in two.
46 And Yeshua, crying with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit." Having said this, he breathed his last.
And Jesus cried with a loud voice, and said, Father, into thy hands I commend my spirit! And having said this, he expired.
47 When the centurion saw what was done, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous man."
And the centurion, seeing what was done, gave glory to God, saying, Surely this was a righteous man.
48 All the crowds that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their breasts.
And all the multitudes that had come together to that sight, when they had seen the things which were done, returned, beating their breasts.
49 All his acquaintances, and the women who followed with him from Galila, stood at a distance, watching these things.
And all his acquaintances stood at a distance, and women that came with him from Galilee, beholding these things.
50 And look, a man named Yauseph, who was a member of the council, a good and righteous man
And lo! a man named Joseph, of Arimathaea, a city of the Jews, being a councilor, and a good and righteous man,
51 (he had not consented to their counsel and deed), from Arimathea, a city of the Yehudeans, who was also waiting for the Kingdom of God:
who was not consenting to their purpose and deed, and was waiting for the kingdom of God, —
52 this man went to Pilate, and asked for the body of Yeshua.
this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus.
53 He took it down, and wrapped it in a linen cloth, and placed him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been placed.
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a tomb that was hewn out of the rock; wherein no one had yet lain.
54 It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near.
And it was the day of preparation, and the sabbath was now coming on.
55 The women, who had come with him out of Galila, followed after, and saw the tomb, and how his body was placed.
And the women also, who had come with him from Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid.
56 They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
And they returned, and prepared spices and ointments; and on the sabbath they rested, according to the commandment.

< Luke 23 >