< Luke 22 >
1 Now the feast of unleavened bread, which is called the Passover, drew near.
Now the feast of unleavened bread, which is called the Passover, drew near.
2 The chief priests and the scribes sought how they might kill him, for they feared the people.
The chief priests and the scribes sought how they might kill him, for they feared the people.
3 Satana entered into Yehudah, who was called Sekariuta, who was numbered with the twelve.
Satan entered into Judas, who was called Iscariot, who was numbered with the twelve.
4 He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.
He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them.
5 They were glad, and agreed to give him money.
They were glad, and agreed to give him money.
6 He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the crowd.
He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the crowd.
7 The day of unleavened bread came, on which the Passover lamb must be sacrificed.
The day of unleavened bread came, on which the Passover lamb must be sacrificed.
8 He sent Kipha and Yukhanan, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
9 They said to him, "Where do you want us to prepare?"
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
10 He said to them, "Look, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
He said to them, "Look, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
11 Tell the master of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?"'
Tell the master of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?"'
12 He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there."
He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there."
13 They went, found things as he had told them, and they prepared the Passover.
They went, found things as he had told them, and they prepared the Passover.
14 When the hour had come, he reclined at the table, and the apostles joined him.
When the hour had come, he reclined at the table, and the apostles joined him.
15 He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer,
He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer,
16 for I say to you, I will not eat of it again until it is fulfilled in the Kingdom of God."
for I say to you, I will not eat of it again until it is fulfilled in the Kingdom of God."
17 He received a cup, and when he had given thanks, he said, "Take this, and share it among yourselves,
He received a cup, and when he had given thanks, he said, "Take this, and share it among yourselves,
18 for I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the Kingdom of God comes."
for I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the Kingdom of God comes."
19 He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."
He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."
20 Likewise, he took the cup after they had eaten, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Likewise, he took the cup after they had eaten, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
21 But look, the hand of him who betrays me is with me on the table.
But look, the hand of him who betrays me is with me on the table.
22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed."
The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed."
23 They began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.
They began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.
24 There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest.
There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest.
25 He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'
He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'
26 But not so with you. But one who is the greater among you, let him become as the younger, and one who is governing, as one who serves.
But not so with you. But one who is the greater among you, let him become as the younger, and one who is governing, as one who serves.
27 For who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Is it not he who sits at the table? But I am in the midst of you as one who serves.
For who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Is it not he who sits at the table? But I am in the midst of you as one who serves.
28 But you are those who have continued with me in my trials.
But you are those who have continued with me in my trials.
29 I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me,
I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me,
30 that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israyel."
that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel."
31 And the Lord said, "Shimon, Shimon, look, Satana has demanded to have you all, to sift you like wheat,
And the Lord said, "Simon, Simon, look, Satan has demanded to have you all, to sift you like wheat,
32 but I prayed for you, that your faith would not fail. You, when once you have turned again, establish your brothers."
but I prayed for you, that your faith would not fail. You, when once you have turned again, establish your brothers."
33 He said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
He said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
34 He said, "I tell you, Kipha, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times."
He said, "I tell you, Peter, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times."
35 He said to them, "When I sent you out without money bag, and pack, and shoes, did you lack anything?" They said, "Nothing."
He said to them, "When I sent you out without money bag, and pack, and shoes, did you lack anything?" They said, "Nothing."
36 Then he said to them, "But now, whoever has a money bag must take it, and likewise a pack. Whoever has none, must sell his cloak, and buy a sword.
Then he said to them, "But now, whoever has a money bag must take it, and likewise a pack. Whoever has none, must sell his cloak, and buy a sword.
37 For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: 'And he was numbered with transgressors.' For that which concerns me has an end."
For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: 'And he was numbered with transgressors.' For that which concerns me has an end."
38 They said, "Lord, look, here are two swords." He said to them, "That is enough."
They said, "Lord, look, here are two swords." He said to them, "That is enough."
39 He came out, and went, as his custom was, to the Mount of Olives. His disciples also followed him.
He came out, and went, as his custom was, to the Mount of Olives. His disciples also followed him.
40 When he was at the place, he said to them, "Pray that you do not enter into temptation."
When he was at the place, he said to them, "Pray that you do not enter into temptation."
41 He was withdrawn from them about a stone's throw, and he knelt down and prayed,
He was withdrawn from them about a stone's throw, and he knelt down and prayed,
42 saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."
saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."
43 And an angel from heaven appeared to him, strengthening him.
And an angel from heaven appeared to him, strengthening him.
44 Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
45 When he rose up from his prayer, he came to the disciples, and found them sleeping because of grief,
When he rose up from his prayer, he came to the disciples, and found them sleeping because of grief,
46 and said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation."
and said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation."
47 While he was still speaking, look, a crowd came, and he who was called Yehudah, one of the twelve, was leading them. He came near to Yeshua to kiss him.
While he was still speaking, look, a crowd came, and he who was called Judas, one of the twelve, was leading them. He came near to Jesus to kiss him.
48 But Yeshua said to him, "Yehudah, do you betray the Son of Man with a kiss?"
But Jesus said to him, "Judas, do you betray the Son of Man with a kiss?"
49 When those who were around him saw what was about to happen, they said to him, "Lord, shall we strike with the sword?"
When those who were around him saw what was about to happen, they said to him, "Lord, should we strike with the sword?"
50 A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear.
A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear.
51 But Yeshua answered and said, "No more of this." Then he touched his ear and healed him.
But Jesus answered and said, "No more of this." Then he touched his ear and healed him.
52 Yeshua said to the chief priests, captains of the temple, and elders, who had come against him, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs?
Jesus said to the chief priests, captains of the temple, and elders, who had come against him, "Have you come out as against a robber, with swords and clubs?
53 When I was with you in the temple daily, you did not stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness."
When I was with you in the temple daily, you did not stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness."
54 They seized him, and led him away, and brought him into the high priest's house. But Kipha followed from a distance.
They seized him, and led him away, and brought him into the high priest's house. But Peter followed from a distance.
55 When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Kipha sat among them.
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.
56 A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, "This man also was with him."
A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, "This man also was with him."
57 But he denied it, saying, "Woman, I do not know him."
But he denied it, saying, "Woman, I do not know him."
58 After a little while someone else saw him, and said, "You also are one of them." But Kipha answered, "Man, I am not."
After a little while someone else saw him, and said, "You also are one of them." But Peter answered, "Man, I am not."
59 After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean."
After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean."
60 But Kipha said, "Man, I do not know what you are talking about." Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
But Peter said, "Man, I do not know what you are talking about." Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed.
61 The Lord turned, and looked at Kipha. Then Kipha remembered the Lord's word, how he said to him, "Before the rooster crows today you will deny me three times."
The Lord turned, and looked at Peter. Then Peter remembered the Lord's word, how he said to him, "Before the rooster crows today you will deny me three times."
62 And he went out, and wept bitterly.
And he went out, and wept bitterly.
63 The men who held him began mocking and beating him.
The men who held him began mocking and beating him.
64 And having blindfolded him, they were striking his face and kept asking him, saying, "Prophesy, who is the one who struck you?"
And having blindfolded him, they were striking his face and kept asking him, saying, "Prophesy, who is the one who struck you?"
65 They spoke many other things against him, insulting him.
They spoke many other things against him, insulting him.
66 As soon as it was day, the council of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,
As soon as it was day, the council of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,
67 "If you are the Meshikha, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe,
"If you are the Messiah, tell us." But he said to them, "If I tell you, you won't believe,
68 and if I ask, you will not answer me, or let me go.
and if I ask, you will not answer me, or let me go.
69 From now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."
From now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God."
70 They all said, "Are you then the Son of God?" He said to them, "You say that I am."
They all said, "Are you then the Son of God?" He said to them, "You say that I am."
71 They said, "Why do we need any more witness? For we ourselves have heard from his own mouth."
They said, "Why do we need any more witness? For we ourselves have heard from his own mouth."