< Joshua 12 >
1 Now these are the kings of the land, whom the children of Israel struck, and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrise, from the Valley of the Arnon to Mount Hermon, and all the Arabah eastward:
İsrailliler'in bozguna uğrattığı, Şeria Irmağı'nın doğusunda, Arava'nın bütün doğusu ile Arnon Vadisi'nden Hermon Dağı'na kadar topraklarını ele geçirdiği krallar şunlardır:
2 Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, and the middle of the valley, and half Gilead, even to the river Jabbok, the border of the people of Ammon;
Heşbon'da oturan Amorlular'ın Kralı Sihon: Krallığı Arnon Vadisi kıyısındaki Aroer'den –vadinin ortasından– başlıyor, Ammonlular'ın sınırı olan Yabbuk Irmağı'na dek uzanıyor, Gilat'ın yarısını içine alıyordu. Arava bölgesinin doğusu da ona aitti. Burası Kinneret Gölü'nden Arava –Lut– Gölü'ne uzanıyor, doğuda Beytyeşimot'a, güneyde de Pisga Dağı'nın yamaçlarına varıyordu.
3 and the Arabah to the sea of Kinnereth, eastward, and to the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth Jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
4 and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtaroth and at Edrei,
Sağ kalan Refalılar'dan, Aştarot ve Edrei'de oturan Başan Kralı Og:
5 and ruled in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half of Gilead, as far as the border of Sihon king of Heshbon.
Kral Og, Hermon Dağı, Salka, Geşurlular'la Maakalılar'ın sınırına kadar bütün Başan'ı ve Heşbon Kralı Sihon'un sınırına kadar uzanan Gilat'ın yarısını yönetiyordu.
6 Moses the servant of the LORD and the children of Israel struck them. Moses the servant of the LORD gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
RAB'bin kulu Musa'nın ve İsrailliler'in yenilgiye uğrattığı krallar bunlardı. RAB'bin kulu Musa bunların topraklarını Ruben ve Gad oymaklarıyla Manaşşe oymağının yarısına mülk olarak verdi.
7 These are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel struck beyond the Jordan westward, from Baal Gad in the Valley of Lebanon even to Mount Halak, that goes up to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
Lübnan Vadisi'ndeki Baal-Gat'tan, Seir yönünde yükselen Halak Dağı'na kadar Şeria Irmağı'nın batısında bulunan toprakların kralları –Yeşu ve İsrailliler'in yenilgiye uğrattığı kralları– şunlardır: –Yeşu, Hitit, Amor, Kenan, Periz, Hiv ve Yevus halklarına ait dağlık bölgeyi, Şefela'yı, Arava bölgesini, dağ yamaçlarını, çölü ve Negev'i İsrail oymakları arasında mülk olarak bölüştürdü.–
8 in the hill country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the Negev; the Hethite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
9 the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
Eriha Kralı, Beytel yakınındaki Ay Kenti'nin Kralı,
10 the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
Yeruşalim Kralı, Hevron Kralı,
11 the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
Yarmut Kralı, Lakiş Kralı,
12 the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
Eglon Kralı, Gezer Kralı,
13 the king of Debir, one; the king of Geder, one;
Devir Kralı, Geder Kralı,
14 the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
Horma Kralı, Arat Kralı,
15 the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
Livna Kralı, Adullam Kralı,
16 the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
Makkeda Kralı, Beytel Kralı,
17 the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
Tappuah Kralı, Hefer Kralı,
18 the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
Afek Kralı, Şaron Kralı,
19 the king of Hazor, one;
Madon Kralı, Hasor Kralı,
20 the king of Shim'on, one; the king of Maron, one; the king of Achshaph, one;
Şimron-Meron Kralı, Akşaf Kralı,
21 the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
Taanak Kralı, Megiddo Kralı,
22 the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
Kedeş Kralı, Karmel'deki Yokneam Kralı,
23 the king of Dor in Naphath Dor, one; the king of Goyim in Galilee, one;
Dor sırtlarındaki Dor Kralı, Gilgal'daki Goyim Kralı
24 the king of Tirzah, one: all the kings thirty-one.
ve Tirsa Kralı. Toplam otuz bir kral.