< Ezra 2 >
1 Now these are the people of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city;
Egaa isaan kunneen namoota kutaa biyya sanaa warra boojuu Nebukadnezar mootichi Baabilon sun boojiʼee Baabilonitti isaan geessee ture sanaa deebiʼanii dha; isaanis Yerusaalemii fi Yihuudaatti deebiʼanii tokkoon tokkoon isaanii magaalaa ofii isaaniitti galan;
2 who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
isaanis: Zarubaabel, Yeeshuuʼaa, Nahimiyaa, Seraayaa, Reʼelaayaa, Mordekaayi, Bilshaan, Misphaar, Baguwaayi, Rehuumii fi Baʼanaa wajjin dhufan. Maqaa namoota saba Israaʼel taʼanii:
3 The descendants of Parosh, two thousand one hundred seventy-two.
sanyiin Phaarosh 2,172,
4 The descendants of Shephatiah, three hundred seventy-two.
sanyiin Shefaaxiyaa 372,
5 The descendants of Arah, seven hundred seventy-five.
sanyiin Aaraa 775,
6 The descendants of Pahath-Moab, of the descendants of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred twelve.
sanyiin Fahat Moʼaab warri karaa Yeeshuʼaa fi Yooʼaab dhalatan 2,812,
7 The descendants of Elam, one thousand two hundred fifty-four.
sanyiin Eelaam 1,254,
8 The descendants of Zattu, nine hundred forty-five.
sanyiin Zaatuu 945,
9 The descendants of Zaccai, seven hundred sixty.
sanyiin Zakaayi 760,
10 The descendants of Bani, six hundred forty-two.
sanyiin Baanii 642,
11 The descendants of Bebai, six hundred twenty-three.
sanyiin Beebay 623,
12 The descendants of Azgad, one thousand two hundred twenty-two.
sanyiin Azgaad 1,222,
13 The descendants of Adonikam, six hundred sixty-six.
sanyiin Adooniiqaam 666,
14 The descendants of Bigvai, two thousand fifty-six.
sanyiin Baguwaay 2,056,
15 The descendants of Adin, four hundred fifty-four.
sanyiin Aadiin 454,
16 The descendants of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
sanyiin Ateer warri karaa Hisqiyaas 98,
17 The descendants of Bezai, three hundred twenty-three.
sanyiin Beesaay 323,
18 The descendants of Jorah, one hundred twelve.
sanyiin Yooraa 112,
19 The descendants of Hashum, two hundred twenty-three.
sanyiin Haashum 223,
20 The descendants of Gibbar, ninety-five.
sanyiin Gibaar 95,
21 The men of Bethlehem, one hundred twenty-three.
namoonni Beetlihem 123,
22 The men of Netophah, fifty-six.
namoonni Netoofaa 56,
23 The men of Anathoth, one hundred twenty-eight.
namoonni Anaatoot 128,
24 The descendants of Beth Azmaveth, forty-two.
namoonni Azmaawet 42,
25 The descendants of Kiriath Jearim, Kephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
namoonni Kiriyaati Yeʼaariim, kan Kefiiraatii fi Biʼeeroot 743,
26 The descendants of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
namoonni Raamaa fi Gebaa 621,
27 The men of Michmas, one hundred twenty-two.
namoonni Mikmaas 122,
28 The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three.
Namoonni Beetʼeelii fi Aayi 223,
29 The descendants of Nebo, fifty-two.
namoonni Neboo 52,
30 The descendants of Magbish, one hundred fifty-six.
namoonni Magbiish 156,
31 The descendants of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four.
namoonni Eelaam kaan 1,254,
32 The descendants of Harim, three hundred twenty.
namoonni Haariim 320,
33 The descendants of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five.
namoonni Lood, kan Haadiidii fi Oonoom 725,
34 The descendants of Jericho, three hundred forty-five.
namoonni Yerikoo 345,
35 The descendants of Senaah, three thousand six hundred thirty.
namoonni Senaaʼaa 3,630.
36 The priests: the descendants of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
Luboota: Sanyiin Yedaaʼiyaa warri karaa maatii Yeeshuuʼaan dhufan 973,
37 The descendants of Immer, one thousand fifty-two.
sanyiin Imeer 1,052,
38 The descendants of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven.
sanyiin Phaashihuur 1,247,
39 The descendants of Harim, one thousand seventeen.
sanyiin Haariim 1,017.
40 The Levites: the descendants of Jeshua and Kadmiel, of the descendants of Hodaviah, seventy-four.
Lewwota: Sanyiin Yeeshuuʼaa fi Qadmiiʼeel, karaa Hoodayiwaa dhufan 74.
41 The singers: the descendants of Asaph, one hundred twenty-eight.
Faarfattoota: sanyiin Asaaf 128.
42 The descendants of the gatekeepers: the descendants of Shallum, the descendants of Ater, the descendants of Talmon, the descendants of Akkub, the descendants of Hatita, the descendants of Shobai, in all one hundred thirty-nine.
Eegdota karra mana qulqullummaa: sanyiin Shaluum, sanyiin Ateer, sanyiin Talmoon, sanyiin Aquub, sanyiin Haxiixaa fi sanyiin Soobaay 139.
43 The Nethinim: the descendants of Ziha, the descendants of Hasupha, the descendants of Tabbaoth,
Tajaajiltoota mana qulqullummaa: sanyii Ziihaa, sanyii Hasuufaa fi sanyii Xabaaʼoot,
44 the descendants of Keros, the descendants of Siaha, the descendants of Padon,
sanyii Keeroos, sanyii Siiʼaa, sanyii Faadon;
45 the descendants of Lebanah, the descendants of Hagabah, the descendants of Akkub,
sanyii Lebaanaa, sanyii Hagaabaa fi sanyii Aquub;
46 the descendants of Hagab, the descendants of Shalmai, the descendants of Hanan,
sanyii Haagaab, sanyii Shalmaayi, sanyii Haanaan;
47 the descendants of Giddel, the descendants of Gahar, the descendants of Reaiah,
sanyii Gideel, sanyii Gahar, sanyii Reʼaayaa;
48 the descendants of Rezin, the descendants of Nekoda, the descendants of Gazzam,
sanyii Reziin, sanyii Neqoodaa, sanyii Gazaam;
49 the descendants of Uzza, the descendants of Paseah, the descendants of Besai,
sanyii Uzaa, sanyii Faasehaa, sanyii Beesaay;
50 the descendants of Asnah, the descendants of Meunim, the descendants of Nephusim,
sanyii Asinaa, sanyii Meʼuunimii fi sanyii Nefuusiim;
51 the descendants of Bakbuk, the descendants of Hakupha, the descendants of Harhur,
sanyii Baqbuuq, sanyii Haquufaa, sanyii Harhuur,
52 the descendants of Bazluth, the descendants of Mehida, the descendants of Harsha,
sanyii Bazluut, sanyii Mihiidaa fi sanyii Harshaa;
53 the descendants of Barkos, the descendants of Sisera, the descendants of Temah,
sanyii Barqoos, sanyii Siisaaraa fi sanyii Teemahi;
54 the descendants of Neziah, the descendants of Hatipha.
sanyii Neziiyaa fi sanyii Haxiifaa
55 The descendants of Solomon's servants: the descendants of Sotai, the descendants of Hassophereth, the descendants of Peruda,
Sanyii tajaajiltoota Solomoon: Sanyii Soxaayi, sanyii Sofereetii fi sanyii Firuudaa;
56 the descendants of Jaalah, the descendants of Darkon, the descendants of Giddel,
sanyii Yaʼilaa, sanyii Darqoonii fi sanyii Gideel;
57 the descendants of Shephatiah, the descendants of Hattil, the descendants of Pokereth Hazzebaim, the descendants of Amon.
sanyii Shefaaxiyaa, sanyii Haxiil, sanyii Fookeret-Hazbaayimii fi sanyii Aamii;
58 All the Nethinim, and the descendants of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.
tajaajiltoota mana qulqullummaatii fi sanyiin tajaajiltoota Solomoon 392.
59 These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show whether their fathers' house, and their descent, were from Israel:
Warri armaan gadiis magaalaawwan Teel Melaa, Teel Hareshaa, Kiruub, Adaanii fi Imeeriitii dhufan; isaan garuu akka maatiin isaanii sanyii Israaʼel taʼan mirkaneessuu hin dandeenye; isaanis:
60 the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, the descendants of Nekoda, six hundred fifty-two.
sanyiin Delaayaa, sanyiin Xoobbiyaa fi sanyiin Neqoodaa 652.
61 Of the descendants of the priests: the descendants of Habaiah, the descendants of Hakkoz, the descendants of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
Luboota keessaa immoo: Sanyii Habayaa, sanyii Haqoosii fi kan Barzilaay; Barzilaayiin kun sababii intala Barzilaay namicha Giliʼaad sanaa fuudheef maqaa kanaan waamame.
62 These sought their place among those who were registered by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
Isaan kunneen sababii galmee hidda dhalootaa keessaa maqaa maatii isaanii barbaadanii dhabaniif akka xuraaʼotaatti ilaalamanii tajaajila lubummaa dhowwaman.
63 The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and with Thummim.
Bulchaan biyyattiis hamma lubni Uriimii fi Tumiimiidhaan tajaajilu tokko argamutti akka isaan nyaata nyaata hunda caalaa qulqulluu taʼe kam iyyuu hin nyaanneef isaan ajaje.
64 The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty,
Warri boojuudhaa deebiʼan walumaa galatti namoota 42,360 turan;
65 besides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred singing men and singing women.
kana malees tajaajiltoonni isaanii dhiiraa fi dubartiin 7,337 turan; akkasumas isaan faarfattoota dhiiraa fi dubartii 200 qabu ture.
66 Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five;
Isaan farda 736, gaangolii 245,
67 their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
gaala 435 fi harree 6,720 qabu ture.
68 Some of the heads of ancestral houses, when they came to the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for God's house to set it up in its place:
Yommuu isaan mana Waaqayyoo kan Yerusaalem keessa jiru sana gaʼanitti hangafoonni maatiiwwanii tokko tokko akka manni Waaqaa iddoo isaatti deebiʼee ijaaramuuf kennaa fedhiidhaan kennamu ni gumaachan.
69 they gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand minas of silver, and one hundred priests' garments.
Isaanis akkuma dandeettii isaaniitti warqee daariikii 61,000, meetii minnaanii 5,000 fi uffata lubootaa 100 horii hojii kanaaf walitti qabametti ni dabalan.
70 So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinim, lived in their cities, and all Israel in their cities.
Luboonni, Lewwonni, faarfattoonni, eegdonni karraa fi tajaajiltoonni mana qulqullummaa namoota tokko tokko wajjin magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan; Israaʼeloonni kaan magaalaawwan ofii isaanii keessa qubatan.